Log In / Sign Up
Home
First Uploads
Trending Content
New Content
Desktop App
Communities
Leaderboard
3Speak
About us
FAQ
3Speak
About us
FAQ
Find us
Telegram
Discord
Twitter
SPK Network
frankrey11
Videos
(current)
Earnings
About
Livestream
Achievements
Follow
10
01:46
Reto de la Arena de Obstáculos de @divergente1| @divergente1 Obstacle Course Challenge.
12
03:18
Rutina de brazos y coordinación de piernas.| Arm routine and leg coordination. [Esp-Ing]
22
04:07
Motívate y Supera tus Límites. / Get Motivated and Overcome your Limits. . [Esp-Ing]
9
03:05
Entrena tus piernas en casa o en la calle.|Train your legs at home or on the street. [Esp-Ing]
15
02:04
Ejercicios para los pectorales. | Exercises for the pectorals. [Esp-Ing]
18
04:52
Piernas y espíritu de acero.| Legs and spirit of steel. [Esp-Ing]
9
03:19
El golpe sin sombra pero con risas incluidas.| The blow without shadow but with laughter included. [
19
03:32
¿Prefieres los puños o las patadas? | Do you prefer fists or kicks? [Esp-Ing]
15
05:46
El ABC del boxeo.| The ABC of boxing
8
04:42
Cada Vez Falta Menos para Viajar a Brasil.
13
01:28
No es solo un deporte, es un estilo de vida.| It's not just a sport, it's a lifestyle. [Esp-Ing]
12
03:27
Defiende mientras atacas y ataca mientras defiendes. | Defend while attacking and attack while defen
9
05:51
Los primeros pasos en las artes marciales.|The first steps in martial arts.
13
01:33
3 Combinaciones de pelea que tienes que aprender|3 Fighting Combinations you have to learn. [Esp-Ing]
17
04:36
Un Taekwondista contra todos “El intocable” | A Taekwondist against all "The untouchable".
16
02:28
¡Esta es la mejor patada! | This is the best kick! [Esp-Ing]
19
03:56
Boxeador vs Taekwondistas “choque de estilos”| Boxer vs Taekwondists "clash of styles". [Esp-Ing]
12
02:18
Defensa personal “Defiéndete de una estrangulación, neutraliza al atacante y huye”. // Self-defense
14
02:27
Combate entre dos estilos de Taekwondo (W.T.F y I.T.F) | Combat between two styles of Taekwondo (W.
7
14:09
Defensa personal “como evitar a los busca pleitos” | Self-defense "how to avoid troublemakers"
10
03:18
Explosivo Nocaut ¡No te lo pierdas! | Explosive Nocaut Don't miss it! [ESP-ING]
7
03:36
Aprende como hacer la patada de hacha.| Learn how to do the axe kick. [Esp-Ing]
10
04:45
Aprende a hacer el golpe de Superman.|Learn how to do the Superman punch.[ESP-ING]
9
00:23
El Ultra Instinto de Dragón Ball
7
04:35
Rutina para ganar potencia x1000.| Routine to gain power x1000.[Esp-Ing]
14
01:55
Aprende a combinar puños y patadas.| Learn how to combine punches and kicks. [ESP-ING]
15
04:50
Entrenamiento para mejorar el equilibrio.| Training to improve balance. [Esp-Ing]
7
02:17
Entrenamiento de flexibilidad en pareja. | Flexibility training in pairs. [Esp-Ing]
13
00:53
Dominando Qatar 51 veces.| Dominating Qatar 51 times. [ESP-ING]
13
01:51
Baila y boxea al ritmo del Rock and roll.| Dancing and boxing to the rhythm of rock and roll. [Esp-I
13
05:15
¿Qué son las líneas de ataque y como usarlas durante una pelea?| What are attack lines and how to us
10
05:48
Ejercicios para fortalecer el cuello y no ser noqueado. | Exercises to strengthen the neck and not g
9
05:50
3Técnicas para derribar a un oponente más pesado que nosotros.| 3Techniques to knock down an opponen
14
04:40
Lucha al ritmo de la música “Billie Jean” | Fighting to the rhythm of the music "Billie Jean" [Esp-I
13
06:11
Relájate y estira después de entrenar con esta rutina de elongación. | Relax and stretch after train
12
04:53
Sparring modalidad full contact. | Full contact sparring modality. [Esp-Ing]
9
03:12
10 things you didn't know about rabbits. | 10 cosas que no sabias de los conejos.
18
02:04
Mantén tu cuerpo y tu mente en equilibrio. | Stay fit, body and mind in balance. [ESP-ING]
11
01:42
Combinación de Kick boxing , fácil y efectiva. | Kick boxing combination, easy and effective. [Esp-I
18
01:49
Reto de la patada más rápida. | Fastest kick challenge. [Esp-Ing]
18
03:33
Defensa y contrataque de kick boxing, gana la pelea.| Kick boxing defense and counterattack, win the
9
02:19
Aumenta la fuerza de tus golpes Vol2.| Increases the strength of your blows Vol2. [Esp-Ing]
9
03:30
Kick Boxing, música y amigos. | Kick Boxing, music and friends. [Esp-Ing]
10
03:55
Entrenamiento de kick boxing para fortalecer las piernas. | Kick boxing training to strengthen legs.
11
02:24
Incrementa la fuerza y velocidad de tus golpes de puño con esta súper rutina. | Increase the strengt
7
05:50
Postura de combate y fundamentos defensivos. | Combat posture and defensive fundamentals. [Esp-Ing]
8
03:58
Historia y evolución del Taekwondo. | History and evolution of Taekwondo. [Esp-Ing]
20
04:29
Entrenamiento para mejorar la defensa contra golpes rectos y curvos. [Esp-Ing]
12
03:01
Patadas con giro ¿Cómo hacerlas? | Spinning kicks How to do them? [Esp-Ing]
8
01:42
Voy a emigrar de nuevo y te digo a donde. | I'm going to emigrate again and I'll tell you where. [Es
13
03:03
Día de combate. | Combat day. [Esp-Ing]
7
02:30
¿Cómo cambiar mis HBD por Bolívares? | How to exchange my HBD for Bolivars?
20
02:34
Busca tus pelotas y mejora tu boxeo con este divertido y fácil entrenamiento. | Find your balls and
9
05:03
La vida del inmigrante Venezolano en Trinidad y Tobago.
17
01:34
3 combinaciones de Kick Boxing fáciles de hacer. | 3 easy-to-do Kick Boxing combinations. [Esp-Ing]
7
02:29
¿Cómo y cuando presentar conejos para que no se peleen? | How and when to introduce rabbits so that
14
04:43
5 ejercicios para aprender a patear(TAEKWONDO W.T.F) | 5 exercises to learn how to kick(TAEKWONDO W
24
01:33
El camino de los puños y las patadas a orillas del río Orinoco. | The path of fists and kicks on the
8
04:02
Aprendiendo las patadas más importantes del Taekwondo. | Learning the most important Taekwondo kicks. [E
9
02:34
¡Reirás sin parar! Escenas de detrás de cámaras de el podcast Sinestesico’S | You will laugh non-sto
2
01:02
“El milagro de la vida” mi coneja acaba de dar a luz 8 cachorros. | "The miracle of life" my doe ju
7
01:40
Kick Boxing urbano ¡De vuelta al entrenamiento! | Urban Kick Boxing, Back to training! [Esp-Ing]
8
01:12
Mi presentación para la comunidad de Full Deportes
9
01:24
Demostración de Kick Boxing | Kick Boxing Demonstration [Esp-Ing]
5
03:28
Mi coneja se prepara para tener bebes | My female rabbit prepares to have babies [ING-ESP]
4
03:13
Historias de Cobayas. | Stories of Cobayas. [Esp-Ing]
3
01:57
How do rabbits mate? | ¿Como se aparean los conejos? [Ing-Esp]
4
02:05
¿Como saber que una coneja está en celo? | How do I know that a female rabbit is in heat?
3
14:02
Episodio # 1 podcast Sinestesico’S | Episode # 1 podcast Sinestesico'S
2
02:43
¿Cómo saber si mi coneja está preñada? | How do I know if my doe is pregnant? [Esp-Ing]
7
05:17
Mi presentación para Gemas / My presentation for Gems
5
04:29
Alimento alternativo para conejos y rumiantes|Alternative feed for rabbits and ruminants.[Esp-Ing]
6
00:57
Conejito Juguetón. | Playful Bunny. [Esp-Ing]
6
00:44
Conejitos grabados en su nido. | Bunnies filmed in their nest. [Esp-Ing]
9
06:22
Como saber el sexo de un conejito bebé | How to know the sex of a baby rabbit. [Esp-Ing]
3
05:29
Versos húmedos | Wet verses [Esp-Ing]
8
03:38
Como alimentar cachorros bebés | How to feed baby rabbits
10
03:38
Mi primera publicación y presentación en 3speak.tv para la comunidad de EspaVlog
Log in?
×
This action requires you to log in first.
×