10
En Argentina, azota una ola de calor que nos aplaca las ganas de salir, porque hace calor de día y también de noche. Igualmente, con Marce, salimos el fin de semana a realizar los burpees y de paso, realizamos un trote, que verdaderamente me costó mucho, pero una vez concluido, es inmensa la satisfacción que tengo.
! [English]
In Argentina, there is a heat wave that makes us want to go out, because it is hot during the day and also at night. In any case, with Marce, we went out on the weekend to do the burpees and while we were at it, we did a jog, which really cost me a lot, but once we finished, the satisfaction I have is immense.
El domingo, nos levantamos temprano, por costumbre y mientras nos disponíamos a tomar unos mates, dijimos, vamos a ganarle al día y hagamos los entrenamientos bien tempranos; Les digo que fue la mejora decisión, porque luego volvimos, despertamos a los niños y nos pusimos a cocinar y a disfrutar con ellos. No debemos dudar mucho y ponerle acción a la vida.
! [English]
On Sunday, we got up early, out of habit and while we were getting ready to drink some mate, we said, let's beat the day and do the training early; I tell you that it was the best decision, because then we came back, woke up the children and started to cook and enjoy with them. We should not hesitate too much and put action to life.
No hice muchos kilómetros, pero lo importante es que después de dos meses, volví a correr y la pasión sigue intacta. También sigo enfocada, en los burpees diarios y cada día se va complicando más, pero estoy seguro de que con constancia lo vamos a lograr.
Gracias por apoyarme.
Hasta luego.
! [English]
I didn't do many kilometers, but the important thing is that after two months, I returned to running and the passion is still intact. I am also still focused on the daily burpees and every day it is getting more complicated, but I am sure that with perseverance we will make it.
Thank you for supporting me.
See you soon.
! [Spanish]
Agradezco a Marcelo de @palabras1, que me ayuda en la edición.
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y Full Deportes.
Grabo los videos con mi celular Moto G22 y la GoPro.
"Introducción musical: 100% creación propia libre de todo copyright".
Música utilizada es de link 1.
Aplicación utilizada para tomar los tiempos y datos del circuito es Sports Tracker
Realizo el subtitulado a través de YouTube y VLC media player
El editor de video que utilizo es el CupCut
Edito las fotos con Canva Pro
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator
! [English]
I thank Marcelo from @palabras1, who helps me with the editing.
Credits to Hive, Threespeak and Full Deportes logos.
I record the videos with my Moto G22 cell phone and the GoPro.
"Music intro: 100% own creation free of all copyrights".
Music used is from link 1.
Application used to take the times and track data is Sports Tracker.
I do the subtitling through YouTube and VLC media player.
The video editor I use is the CupCut
I edit photos with Canva Pro
My native language is not English, that's why I use: deepl translator
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account