De las nueve partidas que disputé, obtuve 05 victorias y cuatro derrotas, caí ante el MN Gian Cutipa, quien de forma implacable no me dejó ningún tipo de opciones, es la primera partida que juego contra este grande el ajedrez peruano, y sobre la cual espero esta profundizando en una próxima entrega, así como en las demás partidas que dispute. Otra de las derrotas fue contra el MN Elfer Cutipa, curiosamente llegué a una posición ganadora, pero la experiencia en los apuros de tiempo del maestro Elfer se impuso y me logró complicar las cosas, pero eso es experiencia y bienvenidos todos los aprendizajes, porque al final la meta es crecer en este maravilloso deporte.
Of the nine games I played, I obtained 05 wins and four losses, I fell against MN Gian Cutipa, who relentlessly did not leave me any kind of options, it is the first game I play against this great Peruvian chess, and about which I hope to deepen in a next installment, as well as in the other games I play. Another of the defeats was against MN Elfer Cutipa, curiously I got to a winning position, but the experience in the time constraints of the master Elfer was imposed and I managed to complicate things, but that is experience and welcome all the learning, because in the end the goal is to grow in this wonderful sport.



A pesar de todas estos derrotas logré ocupar un importante octavo lugar, de verdad me siento bastante contento de haber terminado entre los primeros 10 atletas del torneo, y es una motivación para seguir entrenando con mucha fuerza día a día, de verdad que el Ajedrez es una de mis pasiones, y uno de mis propósitos en esta vida es comprenderlo cada día más, jugarlo mejor y por supuesto difundirlo, porque creo firmemente que mientras hagamos que más personas jueguen ajedrez, contribuimos cada vez más al sueño de la materialización de una mejor sociedad, ¡Que viva el deporte Ciencia”
Despite all these defeats I managed to occupy an important eighth place, I really feel quite happy to have finished among the top 10 athletes of the tournament, and it is a motivation to continue training hard every day, really Chess is one of my passions, and one of my purposes in this life is to understand it more every day, play it better and of course spread it, because I firmly believe that while we make more people play chess, we contribute more and more to the dream of the realization of a better society, long live the sport Science".



Extiendo mis palabras de agradecimiento al master Rodrigo Viveros, a Francoise Mendoza quienes me apoyaron grandemente en las diferentes tomas fotográficas, así como también en el proceso de grabación en las diferentes interacciones que sostuve con algunos de los participantes del torneo, desde acá de la sección de noticiero FullDeportivo les hago llegar un caluroso abrazo. Un fina de semana lleno de mucho ajedrez, y ha sido un placer haber compartido con la comunidad estas vivencias. La invitación es que veas el recurso audiovisual que encabeza esta publicación. Hasta una próxima oportunidad. Escribió para ustedes:
I extend my words of thanks to the master Rodrigo Viveros, Francoise Mendoza who supported me greatly in the different photographic shots, as well as in the recording process in the different interactions I had with some of the participants of the tournament, from here from the news section FullDeportivo I send them a warm embrace. A weekend full of a lot of chess, and it has been a pleasure to have shared with the community these experiences. The invitation is that you watch the audiovisual resource that heads this publication. Until next time. Written for you:
Créditos | Credits |
---|
@eliaschess333 - Director del Video | @eliaschess333- Video Director |
---|
Agradecimientos a Rodrigo Viveros y Francoise Mendoza quienes me apoyaron en el proceso de grabación de diferentes tomas, así como de diferentes capturas fotográficas | Thanks to Rodrigo Viveros and Francoise Mendoza who supported me in the process of recording different shots, as well as different photographic captures. |
---|
Captura de Pantalla del Programa ChessResults, con el que se lleva la administración del torneo | Screenshot of the ChessResults program, with which the tournament administration is carried out |
El fondo musical empleado es de uso libre extraído del portal de PixabayEnlace | The musical background used is free to use and is taken from the Pixabay portal Link |
El video fue editado con Filmora 11 | The video was edited with Filmora 11 |
---|
El logo de FullDeportes es cortesía de la comunidad | FullDeportes logo is courtesy of the community |
---|
Los logos de HIVE y 3SPEAK son cortesía del Proyecto ALIENTO | HIVE and 3SPEAK logos courtesy of the ALIENTO Project. |
El traductor empleado es DeepL Translator | The translator used is DeepL Translator |
Los logos empleados de redes sociales son de uso libre, a continuación los enlaces: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebook | The logos used in social networks are free to use, here are the links: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebook |
Mis redes sociales - My Social Networks
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account