21
Una de las cosas más difíciles al momento de emigrar, es dejar ese soporte que te brindan los amigos.
Yo particularmente he estado en un limbo en ese sentido desde hace 5 años, pues siento que perdí los que tenía y no logro hacer ninguno en mi nueva ciudad de residencia.
Conozco a mucha gente acá, pero no me atrevo a catalogar a ninguno como un amigo, pues creo que soy muy exigente en ese sentido.
Ahora mis amigas son virtuales, otras hivers regadas por el mundo, con quienes comparto una sala de chat en Telegram, y aunque parezca un tanto loco, han sabido llenar esos vacíos que tenía cuando de compañerismo se trata.
Pero hoy puedo decir que encontré un amigo acá, un poco efímero, pero lo disfrutaré mientras pueda.
Se sorprenderán cuando lo conozcan!
One of the most difficult things when emigrating is to leave the support that friends give you.
I particularly have been in a limbo in that sense for 5 years, because I feel that I lost the ones I had and I can't make any in my new city of residence.
I know a lot of people here, but I do not dare to classify anyone as a friend, because I think I am very demanding in that sense.
Now my friends are virtual, other hivers scattered around the world, with whom I share a chat room on Telegram, and although it seems a little crazy, they have managed to fill those gaps I had when it comes to companionship.
But today I can say that I found a friend here, a little ephemeral, but I will enjoy it while I can.
You will be surprised when you meet him!
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Recorded with: Telephone Motorola E5
Edición/Edition by: @mamaemigrante using Wondershare Filmora 9
Music by SergeQuadrado from Pixabay
Miniature/miniatura realizada en Canva
Background miniature Tim Mossholder
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account