6
¡Feliz año nuevo para todos! Regreso con más fuerza y ánimos de mostrarle mi Outfit que diseñé para año nuevo. Les cuento:
Happy new year to all! I return with more strength and encouragement to show you my Outfit that I designed for the new year. I tell you:
En navidad una personita muy especial me obsequió un metro de tela de color vinotinto con estampado de flores. Este color no es tan usual en mi closed. Solo tengo una blusa de vestir del mismo color con dorado. Las personas que estaban a mi alrededor cuando vieron mi reacción al recibir mi regalo me miraron con extrañeza. Pero yo sabía lo que tenía en mente de echo hice la sugerencia de que la persona que le tocaba regalarme, me diese un metro de tela. Lo que más valoro fue que esta amiguita prestó mucha atención y lo concedió., en verdad me hizo muy feliz.
At Christmas a very special person gave me a meter of burgundy colored fabric with a flower print. This color is not so usual in my closed. I only have a dress blouse of the same color with gold. The people who were around me when they saw my reaction to receiving my gift looked at me strangely. But I knew what I had in mind, in fact I made the suggestion that the person who had to give me a gift should give me a meter of fabric. What I value the most was that this little friend paid a lot of attention and granted it, it really made me very happy.
Pasado dos días me puse a investigar como realizar un corte de faldas en youtube y aprendí súper rápido practicando con un papel.
After two days I began to investigate how to cut skirts on youtube and I learned super fast practicing with a piece of paper.
Seguido de eso, diseñé en mi mente el modelo de los sujetadores y el resto de la blusa, luego los uní y quedó el vestido.
After that, I designed in my mind the model of the bras and the rest of the blouse, then I joined them and the dress was left.
Materiales/Materials:
- One meter of fabric
- Pair of scissors
- Thread and needle
- And lots of inspiration.
Después de tanto practicar con el papel, llegó la hora de la verdad. A cortar la tela, al principio tenia mucho miedo a fallar así que respiré hondo y a cortar se ha dicho. AL rato llego mi madre y me orientó como debía hacer para no presentar fallas.
After so much practicing with the paper, the moment of truth arrived. To cut the fabric, at first I was very afraid of failing so I took a deep breath and to cut it has been said. After a while my mother arrived and guided me as I should do so as not to present faults.
Les debo la foto de cuando armé la blusa porque había oscurecido y la cámara de mi celular no funciona bien de noche, pero solo logre sacar la foto de cuando lo tenía casi listo con la luz de la sala y el flash, aún así, se ve oscura.
I owe you the photo of when I assembled the blouse because it had gotten dark and my cell phone camera doesn't work well at night, but I only managed to take the photo of when I had it almost ready with the light from the room and the flash, even so, it was go dark.
Me lo medí y quedé fascinada, lo terminé de cocer a mano y que medo espectacular. Mi cuñado luego - a un día de 31 de diciembre - Trajo una máquina de cocer y fue entonces que la aproveché para reforzar la costura. En el siguiente video les mostraré mi paso a paso y resultado final, espero les guste.
I measured it and I was fascinated, I finished cooking it by hand and it looks spectacular. My brother-in-law later - on a day of December 31 - brought a sewing machine and it was then that I took advantage of it to reinforce the seam. In the next video I will show you my step by step and final result, I hope you like it.
También lo pude combinar con una chaqueta blanca para darle un look elegante casual.
I could also combine it with a white jacket to give it a casual elegant look.
PD: Un saludo especial a @lunaticanto y @cami.rojas, feliz de haberlos conocido en Expo Hive Sucre 2022, a pesar de que hablamos muy poco que ni siquiera alcancé a tomarnos fotos, fue una gran actividad y Me alegra mucho que hayas visitado el Estado Sucre y fue precisamente en los 507 años de nuestra hija mayor de oriente. También le envío un saludo a @audiarmisg acompañado de un fuerte abrazo, ahora tengo más ideas geniales para compartir con ustedes chicas. ¡Activar!
PS: A special greeting to @lunaticanto and @cami.rojas, happy to have met them at Expo Hive Sucre 2022, even though we spoke very little that I didn't even manage to take photos of us, it was a great activity and I am very happy that you visited the Sucre State and it was precisely in the 507 years of our eldest daughter from the East. I also send a greeting to @audiarmisg accompanied by a big hug, now I have more great ideas to share with you girls. Activate!
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account