Returning to the Dance/Volviendo a la danza[ENG/ESP]

6

  • 154
  • 0
  • 7.035
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    mundomanaure

    Published on Jul 06, 2021
    About :



    IMG_20201013_200401_740.png




    Yesterday I managed to return to dance, after about a month of stopping with my training sessions, thanks to my friend Selene Sánchez I was able to dance again.

    Ayer logré volver a la danza, despues de aproximadamente casi un mes de parar con mis entrenamientos, gracias a mi amiga Selene Sánchez pude volver hacer danza.




    Selene has been approaching me for a long time to talk to me about the research she wants to develop; I always gave her everything she required at the level of information, I say, in the same way I know that she kept looking in other spaces, in quarantine she wrote me a lot asking about Cinematography, camera shots, Cinematographic montage and its transitions .

    Desde hace mucho tiempo Selene viene acercándose a mí persona para hablar conmigo sobre la investigación que desea desarrollar; siempre le daba todo lo que ella requería a nivel de información, digo yo, de igual manera yo sé que ella siguió buscando en otros espacios, en cuarentena me escribió mucho preguntando sobre la Cinematografía, sobre planos de cámara, el montaje Cinematográfico y sus transiciónes.




    Previously, Selene invited us to her first Verb classes, that's how I put her research, and it makes a lot of sense to exemplify the movement of dance through the verb that is the representation of the action in the written sentence, however she has found her own definition of Verb.

    Anteriormente Selene nos invitó a su primera clases de Verbo, así le coloco a su investigación, y tiene mucho sentido ejemplificar el movimiento de la danza a través del verbo que es la representación de la acción en la oración escrita, sin embargo ella a encontrado su propia definición de Verbo.




    IMG_20201013_200401_740.png




    IMG_20201013_200401_740.png

    Verb.

    Study of the movement of the upper extremities, as the axis of action of body movement, a style, a language, a way of moving.

    "The arms are the verb, not the adjective."

    Selene Sanchez.

    IMG_20201013_200401_740.png

    Verbo.

    Estudio del movimiento de las extremidades superiores, como eje de acción del movimiento corporal, un estilo, un lenguaje, una forma de moverse.

    "Los brazos son el verbo no el adjetivo".

    Selene Sánchez.

    IMG_20201013_200401_740.png




    IMG_20201013_200401_740.png




    Photography: Sebastián García /Fotografía: Sebastián García




    Selene did not come to this conclusion for pleasure, she was always investigating different dance styles outside of contemporary dance where arms were worked such as Popping and Waacking, but it must be made clear that before looking for dance styles she I felt the need and the restlessness to move my arms more than other areas of the body, but I always notice that most of his teachers at the university did not talk about specifications or specializations about the arms, that is where his desire to move became the The need to carry out an investigation and at the same time a voice is out that transmits the information of the movement of the upper extremities.

    Selene no llego a esta conclusión por gusto, ella siempre estuvo indagando en diferentes estilos de baile fuera de la danza contemporánea donde se trabajaron los brazos como por ejemplo el Popping y el Waacking, pero hay que dejar claro que antes de buscar estilos de bailes ella sentía la necesidad y la inquietud de mover los brazos más que otros espacios del cuerpo, pero siempre noto que la mayoría de sus maestros de la universidad no hablaban de especificaciones o especializaciones sobre los brazos, es ahí donde sus ganas me moverse se transformó en la necesidad de desarrollar una investigación y a la vez está fuera una voz que transmitiera la información del movimiento de las extremidades superiores.




    Here I show you a photograph of her first class that took place at the incredible Madre Carmen school - el tabor, which is located on Carretera via Hollo de la Puerta, 1203, Miranda, Venezuela, here I will leave you some photos of that first experience.

    Aquí les muestro una fotografías de su primera clases que se desarrollo en la increíble escuela Madre carmen - el tabor, la cual se encuentra ubicada en la Carretera vía Hollo de la Puerta, 1203, Miranda, Venezuela, aquí les dejaré algunas foto de esa primera experiencia.




    IMG_20201013_200408_661.png




    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648013_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    100057900708_139461.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648004_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    100033300400_287038.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648016_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648003_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648020_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648026_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    100077800389_64787.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    100063000157_85815.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648015_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648009_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648000_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    100035400500_260613.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    -5112070324710648007_121.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    IMG_20210426_092949.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    IMG_20210426_092918.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png

    IMG_20210426_092907.jpg

    IMG_20201013_200408_661.png




    IMG_20201013_200413_586.png




    On this second opportunity, Selene called us back to the second class of her research and we were happy to approach. On this occasion, as I said before, I had time without moving in the dances since my hand burned, I stopped moving and I dedicated myself to working for Hive and my other Networks, which I really like, since with Hive I feel very good, I am very happy to be able to apply my art every day from my home, a situation that I had to reflect a lot yesterday because of how much it cost to reach the flag, the whole issue of traffic, made me think a lot about everything I had to do before quarantine to be able to make art and how all that has changed since I have Hive, here are the photos of his second workshop.

    En esta segunda oportunidad, Selene nos volvió a convocar a la segunda clases impartida de su investigación y con mucho gusto nos acercamos. En esta oportunidad como dije anteriormente tenía tiempo sin moverme en las danzas desde que me queme la mano deje de moverme y me dedique al trabajando para Hive y mis otras Redes, lo cual me agrada mucho, ya que con Hive me siento muy bien, estoy muy feliz de poder aplicar mi arte dia a día desde mi hogar, situación que me tocó reflexionar mucho ayer por lo mucho que costó llegar a la bandera, todo el tema del tráfico, me hizo pensar mucho en todo lo que yo tenía que hacer antes de cuarentena para poder hacer arte y como todo eso cambio desde que tengo Hive, aquí les dejo las fotos de su segundo taller.




    IMG_20201013_200413_586.png




    IMG_20201013_200413_586.png

    -5125253769775392999_121.jpg

    IMG_20201013_200413_586.png

    -5125253769775392997_121.jpg

    IMG_20201013_200413_586.png

    -5125253769775393000_121.jpg

    IMG_20201013_200413_586.png

    -5125253769775393001_121.jpg

    IMG_20201013_200413_586.png




    IMG_20201013_200413_586.png




    IMG_20201013_200413_586.png

    Despite being an hour late due to traffic, Selene allowed me to enter the class, I really liked this class, I was able to feel and understand the dance a little more or rather Selene's mobility which allowed me to enjoy a little more of it. your information, Selene tells us:

    Verb, a style of language, a way of moving.

    In the work of the body everything has to do with the center and dissociating the upper and lower extremities from it.

    It is necessary to achieve recognition in individualizing the content of each part, each fragment and each portion separately.

    Give each segment a chance to breathe on its own and that in the same way, one can recognize and understand how the movement is being executed from the inside to the outside, which in this case would be the movement of the upper extremities.

    Selene sanchez.

    IMG_20201013_200413_586.png

    A pesar de que llegue una hora tarde por el tráfico Selene me permitió entrar a la clase, está clase me gustó mucho, pude sentir y comprender un poco más la danza o mejor dicho la movilidad de Selene lo cual me permitió disfrutar un poco más de su información, Selene nos comenta:

    Verbo, un estilo de lenguaje, una forma de moverse.

    En el trabajo del cuerpo todo tiene que ver con el centro y disociar las extremidades superiores e inferiores de él.

    Hay que lograr reconocer en individualizar el contenido de cada parte, cada fragmento y cda porción por separado.

    Darle chance que cada segmento respire por si solo y que de la misma forma, una pueda reconocer y comprender como se está ejecutando el movimiento desde lo interior hacia lo externo, que en este caso sería el movimiento de las extremidades superiores.

    Selene Sánchez.

    IMG_20201013_200413_586.png




    IMG_20201013_200413_586.png




    One of the situations that we were able to experience from reflection is that when the arms take the axis of impulse, the entire body order from start to finish in each movement varies and we were a bit confused by all that dissociation that was occurring at that time, but it was a tasty experience where it makes us reflect a little more on the different possibilities of movements that can be executed by taking more into account the arms, their location and the impulse that these limbs give us; At the end of the reflection session we applaud Selene for her research and we invite her not to stop her in the search and the theory of her mobility, I hope you can enjoy the audiovisual summary of the classes, thank you very much for stopping by this post .

    Una de las situaciones que logramos experimentar desde la reflexión es que al tomar eje de impulso los brazos todo el orden corporal de inicio a fin en cada movimiento varía y nos llegó a confundir un poco toda esa disociación que estaba ocurriendo en aquel momento, pero fue una sabrosa experiencia donde nos hace reflexionar un poco más en la diferentes posibilidades de movimientos que se pueden ejecutar al tomar más en cuenta los brazos, su ubicación y el impulso que estás extremidades nos da; al terminar la sesión de reflexión aplaudimos a Selene por su investigación y la invitamos a qué no pare que siga en la búsqueda y la teoría de su movilidad, espero que puedan disfrutar de el resumen audiovisual de la clases, muchas gracias por pasar por este post.




    IMG_20201013_200413_586.png




    hive  (14).gif




    IMG_20201013_200413_586.png




    Tags :

    art dance video investigation music

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until mundomanaure can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    01:12
    14 views 3 years ago $
    00:41
    5 views 2 years ago $
    00:25
    1 views 11 months ago $
    03:46
    11 views 2 months ago $
    02:25
    18 views 3 years ago $
    00:07
    2 views 2 years ago $
    00:19
    2 views a year ago $