Cover la llorona versión Angela Aguilar By Diannellys ESP/ENG

2

  • 186
  • 0
  • 3.780
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    nane2004

    Published on Mar 01, 2024
    About :

    ESPAÑOL

    Saludos amigos de la comunidad de Sound Music.

    ◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈

    A pesar de que mis creencias son otras, me encanta mucho el sentir de esta canción por eso les comparto este pedacito de ella.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Esta versión de Angela Aguilar es mi favorita y es que ella tiene una voz increible y majestuosa a mi parecer, y si soy su fan, y al escuchar esta cancion de verdad es algo que te hace poner la piel de gallina.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Por eso cada vez que puedo la escucho y la practico tambien, no tengo una voz tan espectacular como la de ella pero igual lo intento.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Esta canción no tiene un autor o una versión original, realmente es desconocida, cada artista la interpreta de una manera diferente pero lo que si es que se basa en la leyenda de la llorona proveniente de Mexico y su religión.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Angela Aguilar acostumbra a usar un traje típico de Mexico al interpretarla, un traje del Dia de los Muertos que es un dia de ellos para homenajearlos y recordarlos.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Según Cronista.com, cuentan los pobladores, el alma de la mujer se aparecía por las noches y cuando los campesinos advertían a sus amigos o familiares sobre el avistamiento, estos desaparecían o morían.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Pero a pesar de que la historia de esta leyenda nace Guanajuato - Mexico, son muchos los paises que comparten su historia y hasta series de ella han sacado en la TV, como por ejemplo en Venezuela que relataban esta historia en un programa llamado Archivos del mas allá.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Su identidad cultural bien es cierto que es Hispanoamericana pero dependiendo de los llanos de cada diferente lugar cambian de una manera u otra su relato pero siempre será "La Llorona".

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    De niña siempre veía este programa en Televen o Venevisión y hasta en los libros los leía y era cultura que la mayoria de las veces que se iba la luz en mi casa comenzar con mis primos a contar historias y asustarnos con ellas.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Para algunos es real asi como para otros solo prefieren mantenerla en su imaginación.

    ◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈

    Aqui les dejo el pedazo que aun me aprendo de la letra:

    No sé qué tienen las flores, llorona

    Las flores de un camposanto

    No sé qué tienen las flores, llorona

    Las flores de un camposanto

    Que, cuando las mueve el viento, llorona

    Parece que están llorando

    Que, cuando las mueve el viento, llorona

    Parece que están llorando

    Ay, de mí

    Llorona, llorona, llorona

    Llévame al río

    Ay, de mí

    Llorona, llorona, llorona

    Llévame al río

    Tápame con tu rebozo, llorona

    Porque me muero de frío

    Tápame con tu rebozo, llorona

    Porque me muero de frío, uh

    Dos besos llevo en el alma, llorona

    Que no se apartan de mí

    Dos besos llevo en el alma, llorona

    Que no se apartan de mí

    El último de mi madre, llorona

    Y el primero que te di

    El último de mi madre, llorona

    Y el primero que te di

    ◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈

    ENGLISH

    Greetings friends from the Sound Music community.

    ◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈

    Even though my beliefs are different, I really love the feeling of this song, which is why I share this little piece of it with you.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    This version by Angela Aguilar is my favorite and she has an incredible and majestic voice in my opinion, and I am her fan, and when you listen to this song it really is something that makes your skin crawl.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    That's why every time I can I listen to it and practice it too, I don't have a voice as spectacular as hers but I still try.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    This song does not have an author or an original version, it is really unknown, each artist interprets it in a different way but what it is based on is the legend of La Llorona from Mexico and its religion.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Angela Aguilar usually wears a typical Mexican costume when interpreting her, a Day of the Dead costume which is their day to honor and remember them.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    According to Cronista.com, the residents say, the woman's soul appeared at night and when the farmers warned their friends or family about the sighting, they disappeared or died.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    But even though the story of this legend was born in Guanajuato - Mexico, there are many countries that share its story and have even shown series about it on TV, such as in Venezuela, which told this story in a program called Archivos del mas there.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    Its cultural identity is true that it is Hispanic American but depending on the plains of each different place they change their story in one way or another but it will always be "La Llorona".

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    As a child I always watched this program on Televen or Venevisión and even read them in books and it was culture that most of the time when the power went out in my house I would start telling stories with my cousins ​​and scare each other with them.

    ┉┅━━━━━ ✧ ━━━━━┅┉

    For some it is real and for others they just prefer to keep it in their imagination.

    ◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈◇◈

    Here is the piece that I still learn from the lyrics:

    I don't know what it is about flowers, llorona

    The flowers of a cemetery

    I don't know what it is about flowers, llorona

    The flowers of a cemetery

    That, when the wind moves them, they cry

    They seem to be crying

    That, when the wind moves them, they cry

    They seem to be crying

    Oh my

    Llorona, llorona, llorona

    take me to the river

    Oh my

    Llorona, llorona, llorona

    take me to the river

    Cover me with your rebozo, weeping girl

    Because I'm dying of cold

    Cover me with your rebozo, weeping girl

    Because I'm dying of cold, uh

    I carry two kisses in my soul, weeping

    that do not leave me

    I carry two kisses in my soul, weeping

    that do not leave me

    The last of my mother, weeping

    And the first one I gave you

    The last of my mother, weeping

    And the first one I gave you

    Tags :

    soundmusic music spanish mayvileros creativecoin dsound

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until nane2004 can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    00:28
    2 views 2 months ago $

    More Videos

    05:06
    3 views 2 years ago $
    02:19
    5 views 2 years ago $
    00:47
    2 views 6 months ago $
    01:54
    2 views 2 years ago $