34
Lagrimas negras es una canción en ritmo bolero son, y fue compuesta por Miguel Matamoros del popular trio Matamoros de Cuba. El se encontraba alrededor de los años 1930 en Santo Domingo. Al lado de la habitación donde se encontraba hospedado, escucho a una mujer llorando, y lo que le llamo la atención es que, ella no paraba de llorar. El fue a su encuentro y se encontró con la triste historia de que, el compañero de vida de dicha dama, la había dejado por otra mujer.
Así nace este clásico de la música cubana, con el gran sentimiento que le imprimió el autor, al ver las lagrimas negras de esta pobre mujer.
Lagrimas negras is a song in bolero son rhythm, and was composed by Miguel Matamoros of the popular trio Matamoros from Cuba. He was around the 1930's in Santo Domingo. Next to the room where he was staying, he heard a woman crying, and what caught his attention was that she did not stop crying. He went to meet her and found the sad story that the lady's life partner had left her for another woman.
This is how this classic of Cuban music was born, with the great feeling that the author imprinted on it, when he saw the black tears of this poor woman.
Le tuve que bajar por recomendación de un cantante, un tono completo a la pista, para poder cantarla un poco mas cómodo según el timbre de voz que tengo.
Como siempre lo hago, dejo la letra de la canción para beneficio de la comunidad de habla inglesa.
On the recommendation of a singer, I had to lower the pitch of the track a whole tone, so that I could sing it a little more comfortably according to the timbre of my voice.
As I always do, I leave the lyrics of the song for the benefit of the English speaking community.
Letra de la versión de Danny Frank tomada de la siguiente pagina
Sufro la inmensa pena, de tu extravío
Siento el dolor profundo, de tu partida
Y lloro, sin que sepas, que el llanto mío
Tiene lágrimas negras
Tiene lágrimas negras, como mi vida
Ajá y como dice ?
(Tú me quieres dejar)
(Yo no quiero sufrir)
(Contigo me voy mi santa)
(Aunque me cueste morir)
Porque te has ido de mi lado ?
Después que tanto te amé
Bendiciones yo te mando mujer
Aqui estaré por si decides volver
(Tú me quieres dejar)
Si tú me quieres dejar
(Yo no quiero sufrir)
Yo no, no, no quiero sufrir
(Contigo me voy mi santa)
(Aunque me cueste morir)
Sabes cuanto yo te he amado
Todo mi amor te lo he dado
Sin ti yo voy a sufrir mamita
Mira ¡
Sin ti prefiero morir
(Tú me quieres dejar)
Si tú me quieres dejar
(Yo no quiero sufrir)
Yo no, no, no quiero sufrir
(Contigo me voy mi santa)
(Aunque me cueste morir)
(Si Tú me quieres dejar)
(Yo no quiero sufrir)
(Contigo me voy mi santa)
(Aunque me cueste morir)
(Si Tú me quieres dejar)
(Yo no quiero sufrir)
(Contigo me voy mi santa)
(Aunque me cueste morir)
Lyrics of Danny Frank's version taken from the following page
I suffer the immense sorrow, of your loss
I feel the deep pain, of your departure
And I weep, without you knowing, that my weeping
Has black tears
It has black tears, like my life
Aha and as it says ?
(You want to leave me)
(I don't want to suffer)
(With you I'm leaving my saint)
(Even if it costs me to die)
Why have you left my side?
After I loved you so much
Blessings I send you woman
I'll be here if you decide to come back
(You want to leave me)
If you want to leave me
(I don't want to suffer)
I don't, no, I don't want to suffer
(With you I'm leaving my saint)
(Even if it costs me to die)
You know how much I've loved you
All my love I've given you
Without you I'm going to suffer mommy
Look!
Without you I'd rather die
(You want to leave me)
If you want to leave me
(I don't want to suffer)
I don't, no, I don't want to suffer
(With you I'm leaving my saint)
(Even if it costs me to die)
(If you want to leave me)
(I don't want to suffer)
(With you I'm leaving my saint)
(Even if it costs me to die)
(If you want to leave me)
(I don't want to suffer)
(With you I'm leaving my saint)
(Even if it costs me to die)
Dejo la versión de el trio Matamoros quienes dieron a conocer este tema a todo Cuba y el mundo, ya que ha sido versionado por muchos interpretes.
I leave the version of the trio Matamoros who made this song known throughout Cuba and the world, as it has been covered by many interpreters.
Y dejo la versión de la cual me inspire para mi interpretación, la de Danny Frank y Andy Rave
And here is the version from which I drew inspiration for my interpretation, that of Danny Frank and Andy Rave
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account