61
Aslamoalekum and hello to my vibes community. This is my second entry post in Vibes Web3 music Competition week 9. I give credit to @lordbutterfly and the team of vibes community for initiating this kind of competition.
Today I am sharing a song from one of the legends of not only Pakistan but all over the world Attaullah Khan Eesakhelvi. He is the most famous and renowned singer of South Asia.
Today's song has soul-touching poetry poetry. I love this song and whenever I get bored I sing this song.
I am not a professional singer but I love singing. I tried to sing this song. I hope you will enjoy this song.
Here is the wording of the song.
Dil key muamlaat se anjaan to na tha
is ghar ka fard tha koi mehmaan to na tha
kat to gya hey kaisey katta ye na poochie
yaro safar hayat ka aasan to na tha
theen jin k dam se ronaqen shehron men ja basey
warna hmara gaaoon youn weeran to na tha
bahon men jab lya usey
nadan tha zroor
jab chor kr gya mujhey
nadaan to na tha
dil k muamlaat se anjaan to na tha
is ghar ka fard tha koi mehmaan to na tha.
"He was unaware of the matters of the heart, not a stranger to this home
No guest had come, yet he was severed, how did this separation occur? Don't ask, friends, the journey of life was not easy
The three who gave life to the cities, otherwise our village would have been deserted
When he took me in his arms, I was naive, surely when he left me, I was naive
Unaware of the matters of the heart, not a stranger to this home
No guest had come, yet he was severed, how did this separation occur? Don't ask, friends"
Here is the link to my video shared on X.
https://twitter.com/Muhamma52965266/status/1784496947388129685?t=-6jf-ZrQsuPjciwvjqdJTA&s=19
Here is the link to my introductory post othe n hive
https://ecency.com/hive-174578/@javedkhan1989/my-introductory-post-on-hive
The song is writtenUrduurdu and then translated into English using GoogleTranslatorr.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account