Tarde de Reyes al Norte de Maracay | Epiphany in the North of Maracay [ESP/ENG]

10

  • 276
  • 0
  • 29.760
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    irvinc

    Published on Jan 09, 2022
    About :

    PORTADA.jpg



    Una celebración extendida en todo el territorio venezolano es la de los Reyes Magos. Cada seis de enero se conmemora el día en que los Magos llegados de Oriente llevaron regalos al Niño Jesús.

    En la zona donde vivo, al Norte de Maracay, la tradición de celebrar el día de Reyes se remonta a los mismos orígenes de la comunidad. Diversas cofradías han ido recibiendo el testigo para darle continuidad a una celebración que se extiende por generaciones. Es común ver en estas procesiones integrantes de los mismos grupos familiares, desde abuelos hasta bisnietos, todos por igual comparten el amor por mantener viva la celebración.

    1-550.jpg

    La base organizativa para la celebración de Reyes recae en La Parranda del Castaño, un grupo musical encargado de amenizar las diferentes celebraciones que según la tradición corresponden a cada fecha del año. Participan por ejemplo, el día de San Juan y en el de Santa Bárbara.

    Una fuerte influencia Afro descendiente predomina en la base rítmica y los diferentes cánticos que se van entonando en la procesión, esto es una muestra del sincretismo cultural que caracteriza a las fiestas religiosas en Venezuela.

    El componente Afro descendiente se deriva de la herencia cultural de los primeros pobladores de la zona. La mayoría de las familias fundadoras eran gentes procedentes de la costa de Aragua, de gran tradición Afro descendiente.

    2-550.jpg

    Deciden establecerse en este sitio por ser la puerta de salida y entrada hacia la población de Choroní. Aún en la actualidad es común que los lugareños no se trasladen hasta el terminar central de Maracay para usar el transporte colectivo que los lleve a la costa, sino que lo esperan en la vía principal cercana a la localidad, de igual modo en los viajes de retorno los buses hacen parada para los que viven en el sector.

    Los preparativos para la celebración comienzan el último trimestre del año anterior. Los integrantes de la Cofradía se dan a la tarea de gestionar la logística necesaria. La mayor parte de los recursos se obtienen mediante donaciones de los vecinos y de los comerciantes del sector. Con esos ingresos se reponen los instrumentos musicales, se confecciona el vestuario para los voluntarios a ser Reyes, y se adquieren las golosinas y regalos que se dejan a los menores.

    La procesión amenizada por la Parranda va recorriendo las diferentes calles de la comunidad y de los sectores vecinos, en las casas donde hay espacio suficiente pasan un momento a compartir algunos cánticos con los vecinos.

    3-550.jpg

    Esta celebración se mantiene de forma espontánea por el simple deseo de mantener vivas las raíces de la cultura de los ancestros, ha sobrevivido a muchos cambios culturales y ha resistido intervenciones de diferentes tipos.

    Es admirable que en estos tiempos de desenfreno tecnológico y quiebre de los modos de vida tradicionales, haya jóvenes que se entusiasmen por darle continuidad a la herencia cultural de sus abuelos.

    Gracias por tu tiempo.

    cinti 800x20.jpg

    TITULO INGLES.jpg

    A widespread celebration throughout the Venezuelan territory is that of the Three Wise Men. Every January 6th is commemorated the day when the Magi from the East brought gifts to Baby Jesus.

    In the area where I live, north of Maracay, the tradition of celebrating Three Kings Day goes back to the very origins of the community. Different brotherhoods have been taking over the baton to give continuity to a celebration that has been going on for generations. It is common to see in these processions members of the same family groups, from grandparents to great-grandchildren, all sharing the same love for keeping the celebration alive.

    The organizational basis for the Reyes celebration is La Parranda del Castaño, a musical group in charge of enlivening the different celebrations that, according to tradition, correspond to each date of the year. They participate, for example, on St. John's Day and St. Barbara's Day.

    1-550.jpg

    A strong Afro descendant influence predominates in the rhythmic base and the different songs that are sung in the procession, this is a sample of the cultural syncretism that characterizes the religious festivities in Venezuela.

    The Afro descendant component derives from the cultural heritage of the first settlers of the area. Most of the founding families were people from the coast of Aragua, of great Afro-descendant tradition.

    They decided to settle in this place because it was the gateway to the town of Choroní. Even today it is common that the locals do not go to the central end of Maracay to use the public transport to take them to the coast, but they wait for it on the main road near the town, likewise in the return trips the buses stop for those who live in the sector.

    2-550.jpg

    The preparations for the celebration begin in the last quarter of the previous year. The members of the Brotherhood take on the task of managing the necessary logistics. Most of the resources are obtained through donations from neighbors and merchants in the area. With this income, the musical instruments are replaced, the costumes for the volunteers to be Kings are made, and the candies and gifts that are left for the children are acquired.

    The procession enlivened by the Parranda goes through the different streets of the community and neighboring sectors, in the houses where there is enough space they spend a moment to share some songs with the neighbors.

    3-550.jpg

    This celebration is maintained spontaneously by the simple desire to keep alive the roots of the culture of the ancestors, has survived many cultural changes and has resisted interventions of different types.

    It is admirable that in these times of technological debauchery and breakdown of traditional ways of life, there are young people who are enthusiastic about giving continuity to the cultural heritage of their grandparents.

    Thank you for your time.

    Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

    separador verde.jpg

    Todos tus comentarios son bienvenidos en este sitio. Los leeré con gusto y dedicación.

    Hasta una próxima entrega. Gracias.


    MARCA LIBRO POSTALdef-sombra-m.jpg

    Las fotos, la edición digital y los Gifs son de mi autoría.


    separador verde.jpg


    banner delfin cumpleaños-500.png

    separador verde.jpg

    No te olvides de votar @cervantes como witness en esta página:

    https:/wallet.hive.blog/~witnesses

    Te invito a apoyar este proyecto como witness y a formar parte de esta gran comunidad uniéndote a su Discord en el siguiente enlace:

    Discord de la comunidad Cervantes

    separador verde.jpg

    You can vote for @ocd-witness, with HiveSigner or on Hive Witnesses.




    Tags :

    spanish lifestyle video history creativecoin neoxian palnet espavlog threespeak 3speak

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until irvinc can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    04:55
    5 views 3 years ago $
    01:14
    21 views 3 years ago $

    More Videos

    00:00
    5 views 4 years ago $
    00:48
    3 views a year ago $