[ESP/ENG] MY EXPERIENCIA EN EL ENCUENTRO MOTERO CUMANA 2022

1

  • 9
  • 0
  • 0.132
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    enovf

    Published on Aug 12, 2022
    About :

    Hola amigos de #Hive espero que se encuentren muy bien, hoy les vendo a compartir un poco sobre cómo se desarrolló el 1 encuentro motero hecho en Cumana a finales del mes pasado. Cumaná está debutando como anfitrión de un evento de esta magnitud, pero a mí parecer le ha quedado muy a pesar de la falta de experiencia.

    Hello friends of #Hive I hope you are doing well, today I am going to share with you a little bit about how the first biker meeting in Cumana took place at the end of last month. Cumana is making its debut as host of an event of this magnitude, but in my opinion it has been very successful despite the lack of experience.

    Este evento comenzó el 29 de julio y termino el 31 de julio, nosotros desde maturin hasta Cumana, hicimos un viaje de aproximadamente 4 horas, llegamos al atardecer a la Ciudad, pasamos por el lugar del evento, que fue el centro comercial marina plaza, en búsqueda de nuestros brazaletes, que sería nuestra identificación por estos próximos días.

    This event began on July 29 and ended on July 31, we went from Maturin to Cumana, we made a trip of about 4 hours, we arrived at dusk to the city, we went through the place of the event, which was the Marina Plaza shopping center, in search of our bracelets, which would be our identification for the next few days.

    La noche de este primer día, fue para darle la bienvenida a todos los moteros que venían llegando de todas partes del país, este primer día los clubes y moteros independientes estubieron llegando hasta bien tarde en la noche. Mientras llegaban se presentaron muchas agrupaciones, dj y actos culturales para así darle la apertura al evento.

    The night of this first day, was to welcome all the bikers that were arriving from all over the country, this first day the clubs and independent bikers were arriving until late at night. While they were arriving there were many groups, dj's and cultural acts to open the event.

    Al día siguiente, se arranco con un festival playero, dónde estaba la exhibición de motos, comidas y juegos tradicionales de competencia, además de rifas. Los juegos de saco fueron muy divertidos, bueno siempre lo son jejeje allí mi novio y yo nos ganamos un premio. Al final de la tarde hicieron una rifa de una mini torta, y pues también resultamos ganadores estuvimos de suerte.

    The next day started with a beach festival, where there was an exhibition of motorcycles, food and traditional competition games, as well as raffles. The sack games were a lot of fun, well they always are hehehe there my boyfriend and I won a prize. At the end of the afternoon there was a raffle for a mini cake, and we were also lucky winners.

    Al caer la noche, era la última noche del evento, se estrenaron reconocimiento, hicieron competencias de baile y también hubo muy buena música en vivo y Dj.

    At nightfall, it was the last night of the event, they did some recognition, dance competitions and there was also very good live music and Dj.

    El último día del evento, se iban a realizar unos piques de cuarto de milla, y pues nosotros no los perdimos porque decidimos mejor tomar carretera para llegar a nuestra casa temprano, el camino fue lluviosos, nos metimos por caripe y el frío está a todo lo que da, alli nos paramos, tomamos un café y seguimos a nuestra ciudad.

    The last day of the event, there were going to be some quarter mile races, and we did not miss them because we decided to take the road to get home early, the road was rainy, we went through Caripe and the cold is at its best, there we stopped, had a coffee and continued to our city.

    Gracias a todos los que me acompañaron en este video y este post, dónde comparto lo mejor de está experiencia. Nos vemos en un próximo viaje.

    Thanks to all who accompanied me in this video and this post, where I share the best of this experience. See you in a next trip.

    Tags :

    spanish vidapersonal spavlog viajar aventura alairelibre qurator travel threespeak

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until enovf can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    00:47
    6 views 9 months ago $

    More Videos

    03:31
    38 views 9 months ago $
    04:46
    3 views 7 months ago $