24
Para mi es un gusto saludarles. Hoy me complace compartirles mi participación en la iniciativa "Mi encuentro con Hive" gracias a la invitación de @mayifiestas. Sin más preámbulos, les cuento mi historia.
It is a pleasure for me to greet you. Today I am pleased to share with you my participation in the initiative "My encounter with Hive" thanks to the invitation of @mayifiestas. Without further ado, I will tell you my story.
Mi vida antes de hive era de una estudiante, soñadora con muchas cosas que explorar. Amante de la música y el arte. Chica que amaba con locura el hecho de pasar horas sacando fotografías de hermosos paisajes, escritora de poemas y dramas. Solía compartirlas en la web2; todos los días navegaba para hacer una publicación. Apasionada por el diseño de imágenes y vídeos. Su nicho siempre ha sido el entretenimiento.
My life before hive was that of a student, a dreamer with many things to explore. A lover of music and art. Girl who loved madly spending hours taking pictures of beautiful landscapes, writer of poems and dramas. She used to share them on the web2; every day she would surf to make a publication. Passionate about image and video design. Her niche has always been entertainment.
Por razones ajenas abandona la universidad en la que estudió Lic. Mención Castellano y Literatura, carrera que amó por lo aprendido y las aventuras que vivió en esas extensas lecturas de historias increíbles, pero eso le sirve de experiencia para lo que la chica es hoy. Siguió desarrollándose como escritora, así que llenaba su ordenador de escritos, micro cuentos, poemas, guiones. La joven tuvo el privilegio de tomar un curso como guionista de cine con los amigos del Centro Nacional Autónomo de Cinematografía CNAC en el 2015. Con esa experiencia, ella despierta su creatividad para crear más historias.
For other people's reasons she left the university where she studied Spanish and Literature, a career that she loved for what she learned and the adventures she lived in those extensive readings of incredible stories, but that served as experience for what the girl is today. She continued to develop as a writer, so she filled her computer with writings, micro stories, poems, scripts. The young girl had the privilege of taking a course as a film screenwriter with the friends of the National Autonomous Center of Cinematography CNAC in 2015. With that experience, she awakens her creativity to create more stories.
Con la pérdida de su padre, las cosas en casa se pusieron más turbias, buscando las maneras le obtener dinero emprende una venta de dulces, entre otras cosas para aportar de alguna manera y quitarle peso económico a su madre. En el 2019 regresa a la universidad pero en otra universidad con la Lic. En Música Mención Canto Popular, todo marchaba bien, hizo muchos amigos, incluso tuvo excelentes notas en los primeros pasos. Lo que la detuvo en ese momento fue el caos mundial llamado COVID-19. Las puertas de las instituciones fueron cerradas, todos debían estar aislados, salir con el tapabocas para evitar el contagio y solo a lo esencial, a la joven le daba terror así que opto por quedarse en casa hasta que la marea bajase.
With the loss of her father, things at home became more turbid, looking for ways to get money she started selling candy, among other things to contribute in some way and take economic weight off her mother. In 2019 she returned to college but in another university with a degree in Music, mention in Popular Singing, everything was going well, she made many friends, she even had excellent grades in the first steps. What stopped her at that time was the world chaos called COVID-19. The doors of the institutions were closed, everyone had to be isolated, go out with a mask to avoid contagion and only to the essential, the young woman was terrified so she chose to stay at home until the tide went out.
En esa temporada buscó otras formas de entretenerse y aprender cosas que jamás pensó que haría, como por ejemplo: Coser con la máquina de coser, diseñando tapabocas, ropa interior y luego fue más allá con blusas y vestidos; y es cuando entonces le empezó a gustar el diseño de modas, por su cabeza venían imágenes de hermosos vestidos, buscando así su lienzo para diseñar y crear.
In that season she looked for other ways to entertain herself and learn things she never thought she would do, such as: sewing with the sewing machine, designing loincloths, underwear and then she went further with blouses and dresses; and that is when she started to like fashion design, images of beautiful dresses came to her mind, looking for her canvas to design and create.
Con el pasar de los meses, las puertas de algunas instalaciones fueron abiertas, locales, comercios. La joven salió de casa en busca de un empleo, ya que necesitaba cubrir gastos, eso tuvo como consecuencia dejar la universidad. Consiguió uno como vendedora, al principio todo marchó excelente, sus compañeras de trabajo las recibieron bien en el primer día. Le dieron las pautas de cómo debía atender al cliente, pero debía usar siempre el tapabocas, en la entrevista de trabajo, la joven, al mencionar que dibuja, el jefe la puso a cargo de diseñar bocetos para su empresa. Con el tiempo, el jefe la sobrecargaba de actividades, una vez la puso a limpiar un deposito junto a una compañera, durante toda la semana, aparte de los bocetos que debía hacer, la paga era muy baja para lo que se le exigía a las trabajadoras. El acoso laboral fue otra de las causantes por la que la joven decidió renunciar meses después. Quedando desempleada.
As the months went by, the doors of some facilities, stores and stores were opened. The young woman left home in search of a job, as she needed to cover expenses, which resulted in dropping out of college. She got one as a saleswoman, at the beginning everything went excellent, her coworkers received her well on the first day. They gave her the guidelines on how to serve the customer, but she had to always wear a mask, in the job interview, the young woman, when she mentioned that she draws, the boss put her in charge of designing sketches for his company. Over time, the boss overloaded her with activities, once he put her to clean a warehouse with a colleague, throughout the week, in addition to the sketches she had to do, the pay was very low for what was required of the workers. Harassment at work was another reason why the young woman decided to resign months later. She became unemployed.
Un amigo bastante cercano me había hablado del ecosistema hive durante la pandemia, cosa que al principio no le puse cuidado, pero en vista de las circunstancias, le pregunté qué debía hacer para empezar. Él muy contento me dijo todos los detalles, aceptando la propuesta de incursionar. Me creó la cuenta y me puse manos a la obra, con buena asesoría hice mi primera publicación. Seguido de ello, continué creando contenidos, principalmente de música. Como todos al principio era muy mecánica por los nervios, pero aún así recibía comentarios positivos y mis contenidos eran bien valorados a nivel mundial, ya que el mundo de la web3 es global. Pero con el tiempo me fui desenvolviendo y creciendo como creadora de contenido tanto escritos, como audiovisual.
A close friend of mine had told me about the hive ecosystem during the pandemic, which at first I did not care for, but in view of the circumstances, I asked him what I should do to start. He very happily told me all the details, accepting the proposal to dabble. He created the account and I got down to work, with good advice I made my first publication. After that, I continued creating content, mainly music. Like everyone else, at the beginning I was very mechanical because of my nerves, but I still received positive comments and my contents were well valued worldwide, since the web3 world is global. But over time I was developing and growing as a creator of both written and audiovisual content.
No les quiero contar más porque el vídeo habla por sí solo y a ustedes no les gusta el spoiler (risas) no les quiero arruinar el final.
I don't want to tell you more because the video speaks for itself and you don't like spoilers (laughs) I don't want to ruin the ending for you.
Para esta iniciativa invitaré a: @melaniboada17 @zero49 @eudarcabello. ¡Aún están a tiempo!
For this initiative I will invite: @melaniboada17 @zero49 @eudarcabello You're still on time!
Recuerden siempre: Escalen alto, nadie los detendrá
Always remember: Climb high, no one will stop you.
Musica de suspenso
Musica de Esperanza
Lj modelo 1
Lj modelo2
Abuso Laboral
Mudo Paralelo
Entrevista de Trabajo
Abriendo Puertas
Seis Personas
Dibujo que aparece en el video
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account