14
¡Hola amigos! Aunque el carnaval ya pasó hace unos cuantos días, nosotros seguimos unos días más, en la espera de que nos compartieran sus vivencias de estas fiestas en nuestra comunidad, para deleitarnos con los disfraces y costumbres de cada parte del mundo que quisiera darnos una entrada a través de sus palabras, fotos o videos.
Pero como todo lo bueno tiene su final en algún momento, debemos en principio agradecer la participación y su apoyo en nuestra iniciativa dedicada al carnaval, y ofrecerles una recapitulación de las publicaciones que nos compartieron en el registro de la actividad de esta semana.
! [English] Hello friends! Although the carnival has been over for a few days now, we continued for a few more days, waiting for you to share with us your experiences of these festivities in our community, to delight us with the costumes and customs of every part of the world that would like to give us an input through their words, photos or videos.
But as all good things must come to an end at some point, we must first thank you for your participation and support in our initiative dedicated to the carnival, and offer you a recap of the publications that you shared with us in the registration of this week's activity.
De cual bando eras tu en la guerra de bombuchas con agua? El amigo @cre47iv3 nos cuenta sus experiencias en estas batallas en las que todo era permitido Link al post
! [Engish] Which side were you on in the waterbombing war? Our friend @cre47iv3 tells us about his experiences in these battles where everything was allowed Link to the post
Desde Cuba nos llega una visión de estas fiestas dedicadas al rey Momo de la mano de este autor, que nos hace un listado de las semejanzas que tienen estas celebraciones en latinoamérica Link al post
! [Engish] From Cuba comes a vision of these festivities dedicated to King Momo from this author, who lists the similarities of these celebrations in Latin America Link to the post
Una mirada a los recuerdos de los carnavales de la infancia y en cómo los celebraban en su país natal nos comparte zorili91 Link al post
! [Engish] A look at childhood memories of carnivals and how they were celebrated in his native country is shared by zorili91 Link to post.
Un podcast cargado de nostalgia que nos comparte la visión de los carnavales de su pueblo con los de la capital del país Link al post
! [Engish] A podcast full of nostalgia that shares the vision of the carnivals of his town with those of the capital of the country Link to the post
Nuestra @mamaemigrante nos deleitó en esta oportunidad con dos entradas en esta iniciativa, en las que vemos los dos lados de la moneda: su trauma con un traje de reina siendo niña y luego el disfrute ya en la adultez, con curiosidades sobre el carnaval de Río de Janeiro Link al post Segundo post
! [Engish] Our @mamaemigrante delighted us this time with two entries in this initiative, in which we see the two sides of the coin: her trauma with a queen costume as a child and then the enjoyment already in adulthood, with curiosities about the carnival of Rio de Janeiro Link to the post Second post
Los carnavales de Corrientes vistos desde los ojos de un @jlufer siendo niño, desde la perspectiva de quien ve como se va creando la magia de a poco, con los preparativos de las carrozas y trajes. Un post muy emotivo sobre el lado humano del carnaval. Link al post
! [Engish] The carnivals of Corrientes seen from the eyes of a @jlufer as a child, from the perspective of one who sees how the magic is created little by little, with the preparations of the floats and costumes. A very touching post about the human side of carnival. Link to the post
Desde Venezuela, nuestra amiga Janett desenpolva el album familiar, para compartirnos no solo sus anécdotas, sino tambien los de su madre y su nieto Link al post
! [Engish] From Venezuela, our friend Janett dusts off the family album, to share with us not only her anecdotes, but also those of her mother and grandson Link to post
Nurys nos trae un recorrido por la evolución de sus vivencias en la época de carnavales, y de cómo se celebraban en su ciudad, en donde también la guerra con agua era permitida. Link al post
! [Engish] Nurys brings us a journey through the evolution of her experiences at the time of carnivals, and how they were celebrated in her city, where water warfare was also allowed. Link to the post
Doris nos trae la música propia de las comparsas carnvalescas de la ciudad de Mérida en Venezuela. Es difícil no contagiarse del ambiente festivo viendo este video! Link al post
! [Engish] Doris brings us the music of the carnival comparsas from the city of Merida in Venezuela. It's hard not to get caught up in the festive atmosphere watching this video! Link to the post
Nuestra amiga viajera @lauramica nos trae sus vivencias desde la provincia de Rio Negro, dándose un paseo por varios espacios que nos comparte. Link al post
! [Engish] Our traveler friend @lauramica brings us her experiences from the province of Rio Negro, taking a walk through several places that she shares with us. Link to the post
Qué mejor manera que conocer sobre las murgas si no es de parte de una de sus integrantes? La pequeña hechicera nos da un paseo no solo por todo el previo a sus presentaciones, sino también del trasfondo de las mismas. Link al post
! [Engish] What better way to learn about the murgas than from one of their members? The little sorceress gives us a walk through not only the whole run-up to their presentations, but also the background of the same. Link to the post
Desde Valencia - Venezuela, esta hiver nos comenta sobre cómo se celebra en la actualidad y nos cuenta sobre sus anécdotas con los disfraces que usó en su infancia. Link al post
! [Engish] From Valencia - Venezuela, this hiver tells us about how it is celebrated nowadays and tells us about her anecdotes with the costumes she wore in her childhood. Link to post
Los carnavales infantiles de la ciudad de Cumaná en Venezuela, se hicieron también presente, junto con una figura emblemática de la ciudad a quienes hicieron homenaje este año. Link al post
! [Engish] The children's carnivals of the city of Cumaná in Venezuela, were also present, along with an emblematic figure of the city to whom they paid tribute this year. Link to the post
Desde la comunidad #HiveArgentina, agradecemos a todos los autores, que se unieron a la iniciativa e invitamos a seguir haciéndolo y que sigamos creciendo juntos, en el bonito ecosistema de #Hive.
Ya estamos, programando la próxima, que se viene también muy interesante. ¡Estemos atentos!
Hasta la próxima.
! [Engish] From the #HiveArgentina community, we thank all the authors who joined the initiative and we invite you to continue to do so and to continue growing together in the beautiful #Hive ecosystem.
We are already scheduling the next one, which will also be very interesting, stay tuned!
See you next time.
A modo de agradecimiento y por elección de los moderadores de la comunidad, entregamos, premios a las 3 publicaciones que el equipo de moderadores consideró más destacadas.
Adjuntamos comprobantes:
! [Engish] By way of thanks and by choice of the moderators of the community, we awarded prizes to the 3 publications that the team of moderators considered the most outstanding.
Please find enclosed proofs:
! [Spanish]
Texto realizado por @mamaemigrante.
Créditos a los logos de Hive Threespeak y Hive Argentina.
Grabo los videos con mi celular Xaomi Note 8.
Aplicación para realizar la videollamada es Zoom
Intro @cre47iv3.
Recursos de Pixabay: 1, 2, 3, 4
Realizo el subtitulado a través de YouTube y VLC media player
Editor de video que utilizo es CapCut
Edito las fotos con Canva Pro
Traducción con deepl translator
! [English]
Text by @mamaemigrante.
Credits to Hive Threespeak and Hive Argentina logos.
I record the videos with my Xaomi Note 8 cell phone.
Application for video call is Zoom
Intro @cre47iv3.
Pixabay resources: 1, 2, 3, 4
I perform the subtitling through YouTube and VLC media player.
Video editor I use is CapCut.
I edit photos with Canva Pro.
Translation with deepl translator
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account