3
Las canciones en otros idiomas generalmente me representan un reto cuando no son idiomas tan similares al español y aunque el francés, el portugués y el italiano comparten la raíz del latín, para mi el que más diferencias en cuanto a palabras y pronunciación tiene es definitivamente el francés.
Songs in other languages generally present me with a challenge when they are not so similar to Spanish and although French, Portuguese and Italian share the Latin root, for me the one with the most differences in words and pronunciation is definitely French.
Por muchos llamados el idioma del amor pero y en realidad si siento que es un idioma muy adecuado para el romanticismo pero justo en esta canción donde el cantante Joe Dassin nos describe a través de sus melodías un día desde diferentes perspectivas en los campos elíseos en parís, con un ritmo de jazz bastante peculiar y una melodía sencilla que es muy memorable y disfrutable.
For many called the language of love but I really do feel that it is a very suitable language for romanticism but just in this song where the singer Joe Dassin describes us through his melodies a day from different perspectives in the Elysian Fields in Paris, with a rather peculiar jazz rhythm and a simple melody that is very memorable and enjoyable.
Esta canción la aprendí luego de conocer a varios amigos franco parlantes y durante mi periodo de aprendizaje de este idioma.
I learned this song after meeting several French-speaking friends and during my period of learning this language.
Espero y disfruten este tema y recuerden, rebloguear, comentar y votar.
I hope and enjoy this topic and remember, reblog, comment and vote.
Je m'baladais sur l'avenue
Le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Elysées
Aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser
Aux Champs-Elysées
Aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Etoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
Aux Champs-Elysées
Aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysées
Fuente
UN ABRAZO Y LA MEJOR DE LAS VIBRAS PARA TODOS USTEDES
A HUG AND THE BEST OF VIBES FOR ALL OF YOU
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account