The City Covered by Fog / La Ciudad Cubierta por la Neblina

1

  • 73
  • 0
  • 2.592
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    iscrak

    Published on Mar 21, 2024
    About :

    English Version

    The City Covered by Fog

    Climate change is a reality that affects us all, as it generates serious distortions in environmental patterns, which undoubtedly interfere directly in our daily lives, disrupting our health and at the same time forcing us to constantly modify our life patterns. In recent days the temperature throughout the Venezuelan territory has risen considerably, in the city of Caracas we have had to endure thermometers at the height of 30 degrees and a much higher thermal sensation, so we are talking about an oppressive heat that negatively limits our daily performance.

    Versión en Español

    La Ciudad Cubierta por la Neblina

    El cambio climático es una realidad que nos afecta a todos, ya que genera graves distorsiones en los patrones ambientales, los cuales sin duda alguna interfieren de forma directa en nuestra cotidianidad, logrando trastocar nuestra salud y al mismo tiempo obligándonos a modificar de manera constante nuestros patrones de vida. En estos últimos días la temperatura en todo el territorio venezolano se ha elevado de forma considerable, en la ciudad de Caracas hemos tenido que soportar termómetros a la altura de los 30 grados y una sensación térmica mucho más elevada, con lo cual estamos hablando de un calor agobiante que limita de forma negativa nuestro rendimiento diario.

    To tell the truth in these months the temperature always rises a little, but this time the thermal variations have been much more drastic, but it turns out that things do not end here, but in a dramatic twist of the situation today ended in a very peculiar way, since from one moment to another the thermometer began to fall and gradually a dense white fog began to dominate the city from its northwest corner.

    A decir verdad en estos meses la temperatura siempre suele elevarse un poco, pero en esta ocasión las variaciones térmicas han sido mucho más drásticas, pero resulta que las cosas no terminan aquí, sino que en un giro dramático de la situación el día de hoy finalizó de una forma muy peculiar, puesto que de un momento a otro el termómetro comenzó a descender y poco a poco una densa y blanca neblina empezó a dominar la ciudad desde su extremo Noroeste.

    It was a totally radical change of the status quo, as a cold breeze began to blow strongly throughout the city, while a subtle dew was soaking everything in its path, no doubt these environmental contrasts are not the work of a healthy nature, but, on the contrary, it is here where we can see the indisputable reality of the existence of climate change, a phenomenon caused by man and that so far seems to be irreversible, It is here where we can evidence the indisputable reality of the existence of climate change, a phenomenon caused by man and that so far seems to be irreversible, since the will of powerful and selfish individuals do not allow to apply the necessary correctives for a better functioning of our planet.

    Se trató de un cambio totalmente radical del status quo, ya que una Brisa fría comenzó a soplar con fuerza por toda la ciudad, mientras que un sutil rocío iba empapando todo a su paso, sin duda alguna estos contrastes ambientales no son obra de una naturaleza sana, sino, por el contrario, es acá en donde podemos evidenciar la indiscutible realidad de la existencia del cambio climático, un fenómeno causado por el hombre y que hasta el momento pareciera ser Irreversible, ya que la voluntad de individuos poderosos y egoístas no permiten aplicar los correctivos necesarios para un mejor funcionamiento de nuestro planeta.

    5s4dzRwnVbzGY5ssnCE4wXzkeAEXyVtgk1ApQTwHMTp6y5PvEo1yennAbzQkJ9G8uVvM1WjDyRRLVVNw8ZkC7TWGETBJTvCKqyhVtq1XD2fZTjwNy1z7pPnXX8sPSVo4Jkb6Lrey483NiqafDw4viERK5hnozR8iGc9hudG.png

    In the meantime, we must try to contribute as little as we can and at the same time learn to cope with the different situations so that our life goes by in a calmer and more serene way.

    Para el ciudadano de a pie solo queda tener fe y la esperanza de que en algún momento las cosas van a mejorar, Mientras tanto debemos tratar de contribuir en lo poco que podamos y al mismo tiempo aprender a sobrellevar las distintas situaciones para que así nuestra vida transcurra de una manera más tranquila y serena.

    5s4dzRwnVbzGY5ssnCE4wXzkeAEXyVtgk1ApQTwHMTp6y5PvEo1yennAbzQkJ9G8uVvM1WjDyRRLVVNw8ZkC7TWGETBJTvCKqyhVtq1XD2fZTjwNy1z7pPnXX8sPSVo4Jkb6Lrey483NiqafDw4viERK5hnozR8iGc9hudG.png


    Cameras / Cámaras:

    Siragon SP-7200


    Location: Urbanization 23 de Eenero - Caracas - Capital District - Bolivarian Republic of Venezuela

    Ubicación: Urbanización 23 de Eenero - Caracas - Distrito Capital - Republica Bolivariana de Venezuela

    Tags :

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until iscrak can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    00:50
    2 views 2 months ago $
    02:49
    21 views 2 years ago $
    04:40
    11 views 4 years ago $
    10:48
    9 views 2 years ago $
    08:05
    18 views 3 years ago $
    00:20
    2 views 2 years ago $