19
My last participation was dedicated to my city, Caracas, for its 453rd anniversary, but today I continue celebrating the same party. So I decided to bring you another song dedicated to this city of heroic tradition. This time it is a song, which originally is a Venezuelan calypso, by the great musician and researcher of Venezuelan music, Rafael Salazar.
This is my participation for Hive Open Mic, week 16 and I hope you enjoy it.
Mi pasada participación fue dedicada a mi ciudad, Caracas, por su aniversario 453, pero yo hoy continúo celebrando la misma fiesta. Así que decidí traerles otra canción dedicada a esta ciudad de tradición heróica. En esta oportunidad se trata de una canción, que originalmente es un calypso venezolano, del gran músico e investigador de la música venezolana, Rafael Salazar.
Esta es mi participación para Hive Open Mic, semana 16 y espero que la disfruten.
Caracas, caracas
Yo te canto noche y día
Para que mejores tiempos
Te perfumen de alegría
Estirpe de viejos tiempos
Nacida de Taraimana
Que defendieron al cetro
Con guaruras y macanas
Caracas, caracas...
Cuando piratas guerreros
Mancillaron la alborada
Ledezma valiente y solo
Entrego su sangre en llamas
Caracas, caracas...
De vida, color y gloria
Fue el cantar de los poetas
Sultana de techos rojos
De tranvías y retretas
Caracas, caracas...
Se desvanecen los cielos
Con bocinas y taladros
Pero el corazón caribe
Renacerá con los años
Caracas, caracas...
Caminante de veredas
De bloques y de colinas
Hoy llevas el tiempo nuevo
En cada paso que anidas
Caracas, caracas...
Desnuda tu pecho y canta
El amor por tu ciudad
Y un manantial de sonrisa
De futuro nacerá
Caracas, caracas
I sing to you night and day
For better times
They perfume you with joy
Stretch of old times
Born of Taraimana
Who defended the scepter
With snails and batons
Caracas, caracas...
When pirate warriors
They sullied the dawn
Ledezma brave and alone
Delivered his burning blood
Caracas, caracas...
Of life, colour and glory
It was the song of the poets
Sultana of the red-roofs
Of trams and "retretas"
Caracas, caracas...
The skies are fading
With horns and drills
But the Caribbean heart
It will be reborn over the years
Caracas, caracas...
Sidewalk walker
Of blocks and hills
You're wearing the new times today
At every step you nest
Caracas, caracas...
Nude your chest and sing
Love for your city
And a fountain of smiles
From the future will be born
Descarga el poemario de @Ylich"De la vida, la pasión y de la muerte"¡Haz clic aquí! |
---|
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account