35
Saludos a todos, estamos una vez más en el Hive Music Festival en la Semana 5 Segunda Ronda, disfrutando de grandes artistas, y hasta con nuevos protagonistas. Si hay algo que me hace feliz estar rodeado de personas que aman cantar, bailar, escribir, y tocar un instrumento. No hay espacio para lo malo, sino para construir por medio del arte lo más hermoso de la vida. Hoy les comparto mi interpretación con la trompeta de La Balada del Pianista, fue escrita por Leonardo Schultz y Raúl Abramzon y popularizada por José Feliciano en 1982. Esta canción se sale de los parámetros de lo que es una Balada Romántica, es una reflexión sobre la vida, de como llega un momento de mirar hacia el pasado y recordar con nostalgia los días de gloria, en los cuales se tuvo éxito y se tuvo todo, pero a la vez nada. Considero, que vivir con un propósito es lo que marca la diferencia. Al final podremos evaluar nuestra vida en retrospectiva y no sentir que hemos caído en el eterno ciclo sin fin. El propósito de la vida es ser feliz, aquí, ahora y siempre.
Greetings to all, we are once again at the Hive Music Festival in Week 5 Second Round, enjoying great artists, and even with new protagonists. If there is something that makes me happy, being surrounded by people who love to sing, dance, write, and play an instrument. There is no room for the bad, but to build through art the most beautiful in life. Today I share with you my interpretation of the trumpet of La Balada del Pianista, it was written by Leonardo Schultz and Raúl Abramzon and popularized by José Feliciano in 1982. This song goes beyond the parameters of what a Romantic Ballad is, it is a reflection on life, how there comes a time to look to the past and remember with nostalgia the days of glory, in which success was achieved and everything was achieved, but at the same time nothing. I believe that living with a purpose is what makes the difference. In the end, we will be able to look back on our life and not feel like we have fallen into the eternal endless cycle. The purpose of life is to be happy, here, now, and forever.
Algo importante en el músico es tener seguridad por lo que se está interpretando. Cuando no te has preparado previamente vienen a tu mente temores, desilusión y ansiedad. Eso provoca muchas veces que te equivoques muchas veces, y que pierdas la concentración. Ya seas cantante o, interprete de un instrumento musical, tu preparación es vital para el desempeño virtuoso de la obra. Algunas cosas que me ayudan a tener éxito son preparar toda la logística antes de tocar la trompeta. Trato de tener todo a la mano y al día. Algunos aspectos como el vestuario te pueden brindar seguridad y elevar tu autoestima. Otros aspectos necesarios son hacer calentamiento, algunos ejercicios de meditación y relajación. Escuchar varias versiones de la canción y leer la letra. Eso te brinda confianza en transmitir lo que el autor quiso expresar con su canción. Algunas frases de la canción tienen su grado de dificultad, lo mejor que se puede hacer es practicar mucho más esas partes complejas. Donde hay preparación, no hay temor. No te preocupes en la perfección, relájate y confía en que todo saldrá bien. ¡Disfruta todo lo que hagas!
Something important in the musician is to be sure of what is being interpreted. When you have not previously prepared, fears, disappointment, and anxiety come to mind. That causes many times that you make mistakes many times and that you lose concentration. Whether you are a singer or a performer of a musical instrument, your preparation is vital for the virtuoso performance of the work. Some things that help me be successful are setting up all the logistics before I blow the trumpet. I try to have everything on hand and up to date. Some aspects such as clothing can give you security and raise your self-esteem. Other necessary aspects are warming up, some meditation, and relaxation exercises. Listen to various versions of the song and read the lyrics. That gives you confidence in transmitting what the author wanted to express with his song. Some phrases of the song have their degree of difficulty, the best thing to do is to practice those complex parts a lot more. Where there is preparation, there is no fear. Don't worry about perfection, just relax and trust that everything will work out for the best. Enjoy everything you do!
Las manos viejas sobre el piano de un pianista
Están pidiendo de nostalgia el cabaret
Con la mirada avergonzada del artista
Le pega con rabia a un teclado que no ve
Las manos viejas sobre el piano de un pianista
Están tratando de cubrir la situación
Y mientras cantan en la barra los bromistas
El ahoga su pena con un trago de licor
Ya pasaron los días de la ambición
Ya no hay fantasías en su ilusión
Pues detrás de la gloria, igual que yo
Se repite la historia, sólo cambia el actor
Las manos viejas sobre el piano de un pianista
Son fiel reflejo de un destino que formó
Con el pretexto de su suerte egoísta
El vivió sólo en sueños y su vida gastó
Ya pasaron los días de la ambición
Ya no hay fantasías en su ilusión
Pues detrás de la gloria, igual que yo
Se repite la historia, sólo cambia el actor
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account