17
Un saludo a toda la Comunidad de #Música, quiero compartirles una canción popular conocida como My Way, en español “A mi Manera”. El Tema Original se llama "Comme d'habitude", es una canción francesa compuesta en 1967 por Claude François, Gilles Thibaut y Jacques Revaux. En 1969 fue adaptada al Inglés por Paul Anka, e interpretada por Frank Sinatra y publicada por Reprise Records. Producido por Don costa y Sonny Burke. Es de género pop tradicional y fácil de escuchar.
Greetings to the entire #Music Community, I want to share with you a popular song known as My Way, in Spanish “A mi Manera”. The Original Theme is called "Comme d'habitude", it is a French song composed in 1967 by Claude François, Gilles Thibaut and Jacques Revaux. In 1969 it was adapted into English by Paul Anka, performed by Frank Sinatra, and released by Reprise Records. Produced by Don Costa and Sonny Burke. It is a traditional pop genre and easy-listening.
Me encanta la letra de la canción, habla de una persona anciana, en sus últimos días, satisfecho por su vida. Un amigo que permanece a su lado y que narra los aspectos más importantes de su vida y de su personalidad. Algunas características de su personalidad son fortaleza, confianza y determinación, es una persona que no depende de los demás, que dice lo que piensa, no teme a los problemas y los enfrenta cuando aparecen. Finalmente, ve cómo sucedió su vida, se siente satisfecho con la forma en que vivió, pero se lamenta de algunas cosas que le hacen sufrir una gran tristeza. Termina su existencia con una actitud positiva.
I love the lyrics of the song, it talks about an old person, in his last days, satisfied with his life. A friend who stays by his side and narrates the most important aspects of his life and his personality. Some characteristics of his personality are strength, confidence, and determination, he is a person who does not depend on others, who says what he thinks, is not afraid of problems, and faces them when they appear. Finally, he sees how his life happened, he feels satisfied with the way he lived, but he regrets some things that make him suffer great sadness. End your existence with a positive attitude.
And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way
Yes, there were times
I'm sure you knew
When I bit off
More than I could chew
But through it all
When there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way
I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, oh, no, not me
I did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way
Yes, it was my way
Y ahora, el final está cerca
Y entonces, enfrento el telón final
Mi amigo, lo diré sin rodeos
Hablaré de mi caso, del cual estoy seguro
He vivido una vida plena
Viajé por todas y cada una de las autopistas
Y más, mucho más que esto
Lo hice a mi manera
Arrepentimientos, he tenido unos pocos
Pero igualmente, muy pocos para mencionarlos
Hice lo que tenía que hacer
Y lo hice sin ninguna excepción
Planeé cada curso trazado
Cada paso cuidadoso a lo largo del camino
Y más, mucho más que esto
Lo hice a mi manera
Sí, hubo oportunidades
Estoy seguro de que lo sabías
Cuando mordí
Más de lo que podía masticar
Pero al final
Cuando hubo duda
Me lo tragué todo y luego lo dije sin miedo
Lo enfrenté todo y estuve orgulloso
Y lo hice a mi manera
He amado, he reído y llorado
Tuve malas experiencias, me tocó perder
Y ahora, que las lágrimas ceden
Me parece todo tan divertido
Pensar que hice todo eso
Y permítanme decir, sin timidez
Oh no, oh no, yo no
Yo sí lo hice a mi manera
Porque ¿qué es un hombre si no lo que ha conseguido?
Y si no es a sí mismo, entonces no tiene nada
Decir las cosas que realmente siente
Y no las palabras de alguien que se arrodilla
Mi historia muestra que asumí los golpes
Y lo hice a mi manera
Sí, fue a mi manera
El Banner y la miniatura fue realizado con Adobe Creative Cloud Express y fue convertido en Gif con Ezgif. El video fue grabado con mi camara Sony CyberShot DSC-H55 y editado con MiniTool MovieMaker. La foto de Frank Sinatra fue obtenida de Pixabay.
The Banner and thumbnail were made with Adobe Creative Cloud Express and were converted into Gif with Ezgif. The video was recorded with my Sony CyberShot DSC-H55 camera and edited with MiniTool MovieMaker. The Frank Sinatra photo was obtained from Pixabay.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account