Probé Bailoterapia, Fit Combat y Salsa Casino el mismo día, te cuento/I tried Dance Therapy, Fit Com

30

  • 85
  • 2
  • 13.036
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    viviana.fitness

    Published on Oct 31, 2022
    About :


    Hola HIVE | Hello HIVE

    En Maturín, estado Monagas en Venezuela este fin de semana tuvo lugar varias actividades, realmente cada vez hay más lugares que visitar y actividades a las cuales uno se puede incorporar. Una de ellas era el cierre de una serie de charlas, conversatorios, despistajes, etc sobre la Concientización del Cáncer de mama, tanto para hombres como para mujeres, y todo esto culminó este sábado con una serie de actividades deportivas que solo tuvieron un costo de 2$ por participante. Así que me anoté y viví momentos buenísimos, y hoy se los cuento.

    In Maturin, Monagas state in Venezuela this weekend several activities took place, there are really more and more places to visit and activities to which one can join. One of them was the closing of a series of talks, lectures, screenings, etc. on Breast Cancer Awareness, both for men and women, and all this culminated this Saturday with a series of sports activities that only had a cost of $ 2 per participant. So I signed up and had a great time, and today I'll tell you all about it.

    Me levanté temprano como a las 5:30 am yo soy de madrugar, me gusta ver el amanecer, siempre levanto la cortina de la ventana de mi cuarto para ir viendo como si fuera un cuadro, como van cambiando los colores del cielo, es como un espectáculo para mí que me acompaña siempre cuando me arreglo, y además disfruto de mi ciudad con un clima agradable y no tan agresivo como es ya después de las 8:00am que ya el sol es insoportable.

    I got up early at about 5:30 am, I am an early riser, I like to see the sunrise, I always raise the curtain of my bedroom window to see how the colors of the sky are changing, it is like a show for me that always accompanies me when I get ready, and I also enjoy my city with a pleasant climate and not as aggressive as it is after 8:00 am when the sun is already unbearable.

    Me sentía muy emocionada por participar porque eran varias presentaciones de instructores y cada uno con 30 o 40 minutos de actividad. Yo entreno siempre desde las 10 am hasta la 1 pm, es decir 3 horas diarias, pero no son 3 horas de ejercicios aeróbicos, entonces pensé que el día de hoy sería una nueva experiencia y reto personal.

    Nos informaron que teníamos que ir vestidos de rosado, y no tengo muchas cosas rosadas, así que me puso mi vestido deportivo rosado otra vez, ya lo he mostrado en Hive dos veces en dos semanas, ya parece mi uniforme 🤣🤣

    I was very excited to participate because there were several presentations of instructors and each one with 30 or 40 minutes of activity. I always train from 10 am to 1 pm, that is 3 hours a day, but not 3 hours of aerobic exercise, so I thought that today would be a new experience and personal challenge.

    We were informed that we had to wear pink, and I don't have many pink things, so I put on my pink sports dress again, I've already shown it at Hive twice in two weeks, it already looks like my uniform 🤣🤣.

    El evento se llevó a cabo en un salón de fiestas pequeño de un centro comercial y no al aire libre como pensaba. También asistieron emprendedores locales que tenían su stand o mesitas con sus productos a la venta. Compré pepino encurtidos, cebollas caramelizadas, tartaletas y unas cremas, todo salado no comí nada de dulces.

    The event was held in a small party room in a shopping mall and not outdoors as I thought. It was also attended by local entrepreneurs who had their booth or tables with their products for sale. I bought cucumber pickles, caramelized onions, tartlets and some creams, all salty, I didn't eat anything sweet.

    El evento estuvo bien organizado, contó con una presentadora muy reconocida en el estado Monagas, Dj, buena música, aire acondicionado, seguridad, hidratación, frutas para los participantes e instructores geniales que hicimos amistad de inmediato.

    The event was well organized, had a well known presenter in the state of Monagas, Dj, good music, air conditioning, security, hydration, fruits for the participants and great instructors that we made friends immediately.

    En el video les cuento como fue la participación de los instructores, cada uno tiene su propia gimnasio o academia, incluso me regalaron un pase gratis a sus gimnasios para que los conociera.

    Las presentaciones fueron de:

    • Bailoterapia
    • Fit Combat
    • Bailoterapia
    • Salsa Casino

    In the video I tell you how was the participation of the instructors, each one has their own gym or academy, they even gave me a free pass to their gyms so I could meet them.

    The presentations were of:

    • Dance Therapy
    • Fit Combat
    • Dance Therapy
    • Salsa Casino

    Mi preferida fue la de Fit Combat, primera vez que lo practico y quedé enamorada de él, es muy empoderante, me hizo entregar todo de mí por lo fuerte y agotador, y aprendí movimientos nuevos de combate que por supuesto tengo que aprender y mejorar, pero que disfruté muchísimo.

    No se en que tiempo ni como, pero tengo que volver a practicar Fit Combat, lo amé.

    My favorite was Fit Combat, first time I practice it and I fell in love with it, it is very empowering, it made me give all of me because it was strong and exhausting, and I learned new combat moves that of course I have to learn and improve, but I enjoyed it very much.

    I don't know when or how, but I have to practice Fit Combat again, I loved it.

    Las clases de Bailoterapia fueron diferentes entre sí, ya que los instructores tenían sus propios estilos, y como les digo en el video siempre había subestimado a la Bailoterapia, realmente es sudar y quemar calorías, y al mismo tiempo te diviertes mucho. El segundo instructor tenía en sus rutinas sentadillas, trote, saltos, ritmo, muy completo y poderoso, me encantó también.

    The Dance Therapy classes were different from each other, as the instructors had their own styles, and as I tell you in the video I had always underestimated Dance Therapy, it really is sweating and burning calories, and at the same time you have a lot of fun. The second instructor had in his routines squats, jogging, jumps, rhythm, very complete and powerful, I loved it too.

    Lo más difícil fue Salsa Casino, yo tengo un problema con la Salsa, mi profesor de Danza que tenía hace años cuando practiqué Danza, me decía que a mi me faltaba marcar un paso en la salsa y por eso me salía rara. Pero yo igual bailo y la disfruto, es demasiado bueno en una fiesta bailar salsa aunque esté de moda cualquier otro ritmo. La Salsa Casino es otro nivel, y aunque al final si me salió el paso, debo confesar que sufrí mucho y seguramente mi instructor también sufrió conmigo...

    The most difficult was Salsa Casino, I have a problem with Salsa, my dance teacher that I had years ago when I practiced dance, told me that I was missing a step in salsa and that's why I came out weird. But I still dance and enjoy it, it is too good at a party to dance salsa even if it is fashionable to dance any other rhythm. The Salsa Casino is another level, and although in the end if I got the step, I must confess that I suffered a lot and surely my instructor also suffered with me ....

    En el video también hago una Reflexión sobre una posición que tenemos los deportistas de disciplinas olímpicas para con las actividades físicas e incluso entre las otras disciplinas. Me ha tocado entrenar en el mismo lugar con los atletas de Lucha Libre y de Taekwondo, y con compañeras de Voleibol y Futbol, y siempre hay críticas hacia los otros deportes, asumiendo que el que practica cada uno es el mejor.

    Con esta actividad sentí que todo tiene su lugar, su importancia, su valor, es estúpido pensar que uno es mejor que otro. Lo importante es hacer algo por nuestra salud física y mental, por sentirnos bien, ser mejores y ser felices, si nos hace feliz competir pues bien, pero no todo el mundo anda en esa página o se siente frustrado por no ser de una disciplina olímpica. Cada uno anda en lo suyo, y hay que respetarlo y valorarlo.

    In the video I also make a reflection on a position that we athletes of Olympic disciplines have towards physical activities and even among the other disciplines. I have trained in the same place with wrestling and Taekwondo athletes, and with volleyball and soccer teammates, and there is always criticism towards the other sports, assuming that the one practiced by each one is the best.

    With this activity I felt that everything has its place, its importance, its value, it is stupid to think that one is better than another. The important thing is to do something for our physical and mental health, to feel good, to be better and to be happy, if it makes us happy to compete then fine, but not everyone is on that page or feels frustrated for not being of an Olympic discipline. Everyone does their own thing, and we have to respect and value it.

    Me gustó demasiado experimentar con otras actividades físicas y deportes, estoy segura que les seguiré presentando más contenido al respecto. Deseo que les guste esta Publicación... La hice con Amor...

    I enjoyed experimenting with other physical activities and sports, I am sure I will continue to present you with more content about it. I hope you like this publication... I made it with Love...

    Los invito a ver el video, y les mando muchos corazones a todos...❤️❤️❤️

    I invite you to watch the video, and I send many hearts to all...❤️❤️❤️❤️❤️

    El video se realizó con Redmi Note 8
    Las fotos y videos utilizadas en el video son de mi propiedad
    Camarógrafa: @yennysferm71 (mi mamá)
    Apps que utilicé:
    Canva para la Portada
    Capcut para PC como editor de video y música.

    Utilicé el Traductor Deepl

    Gracias a 3Speak por facilitar los recursos para subir esta Publicación

    Mi redes sociales:
    Instagram: @vivianajimenez2005

    The video was made with Redmi Note 8.
    The photos and videos used in the video are my property.
    Cameraman: @yennysferm71 (my mom)
    Apps I used:
    Canva for Cover.
    Capcut for PC as video and music editor.

    I used Deepl Translator.

    Thanks to 3Speak for providing the resources to upload this Post.

    My social networks:
    Instagram: @vivianajimenez2005

    Tags :

    spanish deportes threespeak fulldeportes fitness motivacion salud health vidasana retos

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until viviana.fitness can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    28:24
    9 views a week ago $
    00:31
    12 views 9 months ago $
    00:20
    6 views 8 months ago $
    00:05
    9 views 8 months ago $