17
Hola mis queridas abejas de la mejor colmena.
Hoy es un día especial. recordaré en el futuro el 09 de junio de 2021 como el día que canté por primera vez para Hive Open Mic. Es mi introducción a esta comunidad llena de música y talento, grandes pasiones en mi vida.
El lema "Volver a Intentarlo" temática de la semana 61, me recordó una hermosa canción que escuché por primera vez en la voz del maestro Coti de Argentina pero que fue popularizada por la gran banda de rock latino "Enanitos Verdes" en 1999, es decir, esta canción tiene 21 años de vida.
Es una plegaria, una poesía, un idilio, es amor, habla de un momento mágico, una oportunidad única para celebrar el reencuentro de dos personas con una historia de amor en el pasado pero que aún sienten bonitas emociones el uno por el otro y una caricia será la brisa que aviva el fuego del amor.
"Luz de día" fue escrita por Coti Sorokin y en 2012 hizo su propia versión para el álbum " Lo dije por boca de otro".
Hello my dearest bees of the best hive.
Today is a special day. I will remember in the future June 09, 2021 as the day I sang for the first time for Hive Open Mic. It is my introduction to this community full of music and talent, great passions in my life.
The motto "Volver a Intentarlo" reminded me of a beautiful song that I heard for the first time in the voice of maestro Coti from Argentina but that was popularized by the great Latin rock band "Enanitos Verdes" in 1999, that is, this song is 21 years old.
It is a prayer, a poetry, an idyll, it is love, it speaks of a magical moment, a unique opportunity to celebrate the reunion of two people with a love story in the past but who still feel beautiful emotions for each other and a caress will be the breeze that fuels the fire of love.
"Luz de día" was written by Coti Sorokin and in 2012 he made his own version for the album "Lo dije por boca de otro".
Autor: Coti Sorokin.
Interprete: Enanitos Verdes.
Año: 1999.
Letra:
Destapa el champagne
Apaga las luces
Dejemos las velas encendidas
Y afuera las heridas
Ya no pienses más
En nuestro pasado
Hagamos que choquen nuestras copas
Por habernos encontrado
Y porque puedo mirar el cielo, besar tus manos
Sentir tu cuerpo, decir tu nombre
Y las caricias serán la brisa que aviva el fuego
De nuestro amor
De nuestro amor
Puedo ser luz de noche, ser luz de día
Frenar el mundo por un segundo
Y las caricias serán la brisa que aviva el fuego
De nuestro amor
De nuestro amor
El tiempo dejó
Su huella imborrable
Y aunque nuestras vidas son distintas
Esta noche todo vale
Tu piel y mi piel
Ves que se reconocen
Es la memoria que hay
En nuestros corazones
Porque puedo mirar el cielo, besar tus manos
Sentir tu cuerpo, decir tu nombre
Y las caricias serán la brisa que aviva el fuego
De nuestro amor
De nuestro amor
Puedo ser luz de noche, ser luz de día
Frenar el mundo por un segundo
Y que me digas cuanto querías
Que esto pasara una vez más
Y otra vez más
Porque puedo ser luz de noche, ser luz de día
Frenar el mundo por un segundo
Y que me digas cuanto querías
Que esto pasara una vez más
Y otra vez más
Y otra vez más
Author: Coti Sorokin.
Interpreter: Enanitos Verdes.
Year: 1999.
Lyric:
Uncork the champagne
Turn off the lights
Let's leave the candles burning
And out with the wounds
Think no more
In our past
Let's clink our glasses
For having found each other
And because I can look at the sky, kiss your hands
Feel your body, say your name
And the caresses will be the breeze that fuels the fire
Of our love
Of our love
I can be light by night, be light by day
To stop the world for a second
And the caresses will be the breeze that fuels the fire
Of our love
Of our love
Time left
Its indelible mark
And though our lives are different
Tonight anything goes
Your skin and my skin
You see that they recognize each other
It's the memory that is
In our hearts
Because I can look at the sky, kiss your hands
Feel your body, say your name
And the caresses will be the breeze that fuels the fire
Of our love
Of our love
I can be light by night, be light by day
To stop the world for a second
And tell me how much you wanted
For this to happen one more time
And one more time
Cause I can be nightlight, be daylight
To stop the world for a second
And tell me how much you wanted
For this to happen one more time
And one more time
And one more time
This interpretation goes with all my love to all of you.
Translated with DeepL.com
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account