¿Nos perdimos en El Cerro el Café? | Vlog [Sub]

27

  • 175
  • 2
  • 10.787
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    soy-laloreto

    Published on Feb 08, 2023
    About :

    Cerro.png

    Voy a tener 5 años viviendo en Carabobo, y aunque nací acá, y varias vacaciones las pasaba acá cuando venía a visitar a mis abuelos, nunca me enteré de esos caminos hasta que viví aquí. No me sabía ni el nombre de los cerros, pero fui aprendiendo, y varias veces me invitaron a caminar, pero nunca tuve la oportunidad porque los planes se caían. Al ser mujer, me daba miedo subir sola, sabemos que durante muchos años, teníamos un alto riesgo de que el hampa atacara, y yo no me atrevía, y aunque la seguridad se siente mejor, aún no me atrevo a hacer esos recorridos sola por muchas razones.

    Ahora llegaron los hivers a mi vida, se ha ido creando un grupo muy bonito, y esto me agrada. Carabobo desde hace muchos años ha sido símbolo de excelencia deportiva, toda la ciudad emana deporte, en cualquier sitio hay una actividad diferente para aplicar, entonces no había otra cosa que hacer, que fuera bajo costo y que fuera alcanzable para todos que ponernos en forma en conjunto. Salir de nuestras casas, pararnos de estas sillas que nos mantienen ocupados mientras echamos letras o curamos contenido desde casa.

    Fue así que entre todos, y un nuevo hiver de la ciudad que se integró al grupo, @juniorgomez, que decidimos empezar por uno de los sitios más fuertes: El Cerro el Café, ubicado en la ciudad de Naguanagua (donde vivo).

    I will have been living in Carabobo for 5 years, and although I was born here, and spent several vacations here when I came to visit my grandparents, I never knew about those roads until I lived here. I didn't even know the names of the hills, but I started to learn, and several times I was invited to hike, but I never had the opportunity because the plans fell through. Being a woman, I was afraid to climb alone, we know that for many years, we had a high risk of the underworld attacking, and I did not dare, and although security feels better, I still do not dare to do those walks alone for many reasons.

    Now the hivers have come into my life, a very nice group has been created, and this pleases me. Carabobo for many years has been a symbol of sporting excellence, the whole city exudes sport, everywhere there is a different activity to apply, then there was nothing else to do, that was low cost and that was achievable for everyone than to get in shape together. To get out of our homes, to get up from these chairs that keep us busy while we write letters or cure content from home.

    So between all of us, and a new hiver from the city who joined the group, @juniorgomez, we decided to start with one of the strongest places: El Cerro el Café, located in the city of Naguanagua (where I live).

    La Salida:

    Nos encontramos en la entrada de la Universidad de Carabobo y emprendimos camino a las 7:30 am, cuando llegamos a la entrada donde se encuentra el cerro ya eran las 8:00 am, y eso marca la hora en la que empezamos a subir. Por fortuna había desayunado, pero no creo que lo habría logrado sin la ayuda de todos los hivers que se unieron en este camino. En un punto casi no lo logro, y en un par de momentos quise devolverme porque pensé que no lo lograría, pero si pude, siempre pude. Siempre podemos.

    We met at the entrance of the University of Carabobo and started our way at 7:30 am, when we arrived at the entrance where the hill is located it was already 8:00 am, and that marks the time when we started to climb. Fortunately I had had breakfast, but I don't think I would have made it without the help of all the hivers that joined me on this trail. At one point I almost didn't make it, and at a couple of points I wanted to turn back because I thought I wouldn't make it, but I could, I always could. We always can.

    IMG_20230205_074928.jpgIMG_20230205_081628.jpgIMG_20230205_095109.jpg

    The Road

    Nada más gratificante que la maravillosa vista que nos iba brindando el camino. Yo iba con una sudadera y una gorra, pero me la tuve que quitar porque sentía que me ahogaba. Levábamos el agua justa, incluso compartí un poco porque mis compañeros llevaban poca agua, y aun así no era suficiente para todos. La comida fue más que es escasa, fue casi nula. En las paradas que hacíamos aprovechábamos de descansar un poco las piernas, tomábamos agua y seguíamos.

    No creo que hubiera algo más hermoso en todo nuestro viaje que las fantásticas vistas, hacían que valiera la pena cada esfuerzo que poníamos. Cada subida empinada, cada pedazo polvoriento, la poca agua, y la poca comida que llevábamos.

    Nothing more gratifying than the wonderful view that the road was giving us. I was wearing a sweatshirt and a cap, but I had to take it off because I felt like I was drowning. We had just enough water, I even shared some because my companions were carrying little water, and even so it was not enough for everyone. The food was more than scarce, it was almost nil. At the stops we made, we took the opportunity to rest our legs a little, drink water and continue.

    I don't think there was anything more beautiful on our entire trip than the fantastic views, they made it worth every effort we put in. Every steep climb, every dusty patch, the little water, and the little food we carried.

    IMG_20230205_111756.jpgIMG_20230205_093548.jpgIMG_20230205_093515.jpg

    The Top

    Llegar a la cima era nuestra meta, y las vistas, nuestra recompensa. Ver lo pequeños que somos en este mundo tan gigante me hizo sentir agradecida con el mundo que me rodea. Allá arriba hay pinos, hay cabañas, hay parrilleras. Podríamos hacer una fiesta si quisiéramos, porque nos da la oportunidad de reunirnos. Nosotros solo lo utilizamos para descansar, porque lo necesitábamos, y para hacer tomas y admirar nuestros alrededores.

    Reaching the top was our goal, and the views, our reward. Seeing how small we are in this giant world made me feel grateful for the world around me. Up there there are pine trees, there are cabins, there are barbecues. We could have a party if we wanted to, because it gives us a chance to get together. We just used it to rest, because we needed it, and to take shots and admire our surroundings.

    IMG_20230205_112226.jpgIMG_20230205_115205.jpg
    IMG_20230205_095438.jpgIMG_20230205_112728.jpg

    En las historias de superación siempre nos dicen como alguien subió al Everest, los finales de las películas siempre nos muestran cuando llegan allí, porque esa es la meta. Pero nunca nos muestran el momento en el que bajan, y este es tan importante como la subida. Nos tomó 3 horas subir, y eran 2 horas para bajar. Cuando bajamos, todo el peso de nuestro cuerpo lo sostienen las pantorrillas, y por la posición de los pies, los tobillos empiezan a afectarse, las rodillas, también, es la parte más fuerte. Y si a esto le sumas, un camino errado a la hora de bajar, en que ni siquiera puedes bajar de pie porque no hay sitios donde sostenerse y te puedes caer, todo se pone peor. Pero para saber esta historia, debes ver el video completo.

    In the stories of overcoming always tell us how someone climbed Everest, the end of the movies always show us when they get there, because that is the goal. But they never show us the moment when they come down, and this is as important as the ascent. It took us 3 hours to go up, and it was 2 hours to come down. When we go down, all the weight of our body is supported by the calves, and because of the position of the feet, the ankles start to get affected, the knees, too, it's the strongest part. And if you add to this, a wrong way down, where you can't even go down standing up because there are no places to stand and you can fall, everything gets worse. But to know this story, you have to watch the whole video.

    IMG_20230205_113943.jpg

    Details

    Acá les dejo, como les prometí, todos los datos que pude tomar cuando iba subiendo al cerro. Paré el reloj cuando llegamos arriba y olvidé activarlo para el regreso. Igual hizo lo suyo y tomó aparte todos los pasos del día y la caminata total. La aplicación que uso para esto es Zepp, por si quieren saber acerca de esto.

    Here I leave you, as promised, all the data I could take when I was going up the hill. I stopped the watch when we got to the top and forgot to activate it for the return. It still did its thing and took apart all the steps of the day and the total hike. The app I use for this is Zepp, if you want to know about it.

    Screenshot_2023-02-05-18-50-57-682_com.xiaomi.hm.health.jpgScreenshot_2023-02-05-18-51-14-187_com.xiaomi.hm.health.jpgScreenshot_2023-02-05-18-51-24-551_com.xiaomi.hm.health.jpg

    Screenshot_2023-02-05-15-38-17-910_com.xiaomi.hm.health.png

    Screenshot_2023-02-05-15-52-36-390_com.xiaomi.hm.health.png

    IMG_20230205_095601.jpg

    Sin importar lo que me pasara, la angustia del momento más fuerte, en cuanto el miedo casi me vence, solo me repetía: No tienes un león persiguiéndote, tú puedes. Pude contra el miedo en el peor momento, ahora me siento casi invencible. Nos vemos pronto.

    No matter what happened to me, the anguish of the strongest moment, as soon as the fear almost overcame me, I just kept repeating to myself: You don't have a lion chasing you, you can do it. I was able to fight the fear in the worst moment, now I feel almost invincible. See you soon.

    Tags :

    vlog spanish hiking hike senderismo deporte nature photography waivio pimp video naturaleza

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $32!
    Comments:
    Time until soy-laloreto can give away $32 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    01:00
    92 views 6 months ago $
    10:31
    23 views 3 months ago $
    01:04
    17 views 4 months ago $

    More Videos

    27:11
    3 views 4 years ago $
    00:29
    3 views a year ago $
    05:20
    8 views 10 months ago $
    02:47
    37 views a month ago $
    01:56
    3 views 4 years ago $
    00:26
    2 views 2 years ago $
    05:13
    1 views 2 years ago $