0
This is my original song. I wrote it few years ago when I was in my born place, Aceh. This song strongly criticizes about many greedy politician in my country. The diction "bui" or "pig" in translation, was chosen to describe the primitive behavior of them.
This video was taken by brother Zian Mustaqin and has already been uploaded to the #ceritapidie account where he is the admin. This song is also reserved included in the album from the new Aceh band that will soon be released, namely @jelatank. On several occasions this song has been sung by JELATANK with a fantastic arrangement.
Here is the lyrics and its translation:
Meunyo bui kadipujoe-pujoe
if pig has been praised
Lambong bak panjoe dipanjat sigra
the tall tree will be climbed immediately
Meunyo bui kadijho keu ulee keudoe
if pig has become a leader
Cilaka nanggroe dikong pue yang na
get ready for destruction
Meunyo bui kajeut dilingiek takue
if pig can move its neck
Bek neudong dikeu tanyoe binasa
Do not stand before him, we perish
Meunyo bui kajeut ditangah ulee
If pig can look up
Hansep sipangkee peunajoh raja
The king (pig) will eat anything
Meunyo bui kadipeubloh rata sagoe
if pig has been brought to many places
Samak bek tuwo neuhoi ulama
Ask the religious leader to purify it
Meunyo bui kadikeumeukhop lam nanggroe
If pig has eaten with us in the same table
Keulimeh keutanyoe meusapeu tan na
then there will be nothing left
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account