10
Greetings my Hive brethren, especially to those in the Music Zone community, For this week's Jaming Zone I decided to bring a freestyle over a trap track, and titled it "Madrugada". The creation process was a unique and cathartic experience. I wanted to capture the raw and honest feelings that arise in those lonely hours of the night, when thoughts and emotions become more intense. It is a reflection on a relationship that came to an unexpected end. It is born from introspection and overcoming, where emotions are captured in words with a rhythm that accompanies the healing process. The lyrics address the surprise and pain of an unanticipated goodbye, leaving a feeling of emptiness, talking about how time puts everyone in their place, and how some stories are simply left behind. I express the frustration of the absence of the other person, but there is also an implicit acceptance that not everything is under our control. I acknowledge the fears and mistakes of both of us, indicating that sometimes, some things are unsolvable. I question the need to repeat patterns that do not work and reaffirm that love should not be forced. Finally, I express the coldness and distance that now characterize our interaction, pointing out that we have gone our separate ways. I hope this resonates with those who have gone through similar situations and provides a moment of reflection.
Un saludo mis hermanos de Hive, especialmente a los de la comunidad de Music Zone, Para esta semana del Jaming Zone decidí traer un freestyle sobre una pista de trap, y lo titulé "Madrugada". El proceso de creación fue una experiencia única y catártica. Quise capturar los sentimientos crudos y honestos que surgen en esas horas solitarias de la noche, cuando los pensamientos y las emociones se vuelven más intensos. Es una reflexión sobre una relación que llegó a su fin de manera inesperada. Nace de la introspección y la superación, donde las emociones se plasman en palabras con un ritmo que acompaña el proceso de sanación. En la letra se aborda la sorpresa y el dolor de una despedida no anticipada, dejando una sensación de vacío, hablando sobre cómo el tiempo pone a cada uno en su lugar, y cómo algunas historias simplemente quedan atrás. Expreso la frustración de la ausencia de la otra persona, pero también hay una aceptación implícita de que no todo está bajo nuestro control. Reconozco los miedos y errores de ambos, indicando que a veces, algunas cosas no tienen solución. Cuestiono la necesidad de repetir patrones que no funcionan y reafirmo que el amor no debe ser forzado. Finalmente, expreso la frialdad y la distancia que ahora caracterizan nuestra interacción, señalando que hemos seguido caminos separados. Espero que esto resuene con aquellos que han pasado por situaciones similares y les brinde un momento de reflexión.
Hello, I am Randolph Echenique, originally from Venezuela and I work as a musician, composer and singer-songwriter. My passion focuses especially on urban and Caribbean sounds. I consider myself a bit of a rebel in my musical approach, but I am always willing to live magical experiences through the art of music. My goal is to constantly improve and prepare to fully enjoy the richness of musical life. I live day to day letting things flow without pressure, mainly enjoying my guitar and my voice. I come from a family of musicians; My father was a percussionist and my teacher, a Cuban specialized in woodwind instruments, but with extensive knowledge in various musical fields. Music flows in my veins and is a fundamental part of my identity.
Hola, soy Randolph Echenique, originario de Venezuela y me desempeño como músico, compositor y cantautor. Mi pasión se centra especialmente en los sonidos urbanos y caribeños. Me considero un poco rebelde en mi enfoque musical, pero siempre estoy dispuesto a vivir experiencias mágicas a través del arte musical. Mi objetivo es mejorar constantemente y prepararme para disfrutar plenamente de la riqueza de la vida musical. Vivo el día a día dejando que las cosas fluyan sin presiones, disfrutando principalmente con mi guitarra y mi voz. Procedo de una familia de músicos; mi padre era percusionista y mi maestro, un cubano especializado en instrumentos de viento madera, pero con amplios conocimientos en diversos ámbitos musicales. La música fluye en mis venas y es parte fundamental de mi identidad.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account