9
Hola amigos de Hive, hoy quiero compartir una experiencia que no creí posible. Gracias al trabajo en conjunto con la Agencia de Marketing Conectados, tuve la oportunidad de cubrir audiovisualmente y de manera oficial el giro ciclístico internacional Vuelta al Táchira, realizado en Venezuela.
Hello friends of Hive, today I want to share an experience that I did not think possible. Thanks to the joint work with the Marketing Agency Conectados, I had the opportunity to cover audiovisually and officially the international cycling tour Vuelta al Táchira, held in Venezuela.
El ciclismo hasta el momento es un deporte en el que participan mayormente hombres, tanto en la disciplina como en la cobertura del mismo, poca es la representación de la mujer allí. Sin embargo, hoy me siento orgullosa de ser la primera mujer en participar en la cobertura audiovisual de este magno evento.
Cycling so far is a sport in which mostly men participate, both in the discipline and in the coverage of the same, little is the representation of women there. However, today I am proud to be the first woman to participate in the audiovisual coverage of this great event.
A continuación quiero presentarles el video Resumen oficial de la Vuelta al Táchira para las redes Sociales, cuyas imágenes y edición son de mi autoría, y con el apoyo del periodista y comentarista deportivo Colombiano, Camilo Castellanos en la narración.
Next I want to present the official video summary of the Vuelta al Táchira for the social networks, whose images and edition are of my authorship, and with the support of the Colombian journalist and sports commentator, Camilo Castellanos in the narration.
Espero disfruten del video y de las fotografías que a continuación comparto.
I hope you enjoy the video and the pictures I share below.
Thank you very much for your attention
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account