7
Hola que tal se encuentran queridos amigos de esta gran plataforma espero que bien pasándola al máximo, hoy nuevamente volviendo con todas las ganas del mundo para deleitar con un lindo tema el cuál me fascina del gran cantautor Gualberto Ibarreto el cuál tengo la dicha de compartir ustedes, tenía este tema guardado por aquí para todos ustedes sin duda es un clásico de éste y espero que les guste, un abrazo inmenso y espero lo disfruten con mucho cariño.
Hello, how are you friends of this great platform, I hope you are having a good time, today again dear, returning with all the desire in the world to delight you with a beautiful theme that fascinates me by the great singer-songwriter Gualberto Ibarreto, which I have the joy of sharing with you , I had this theme saved here for all of you, without a doubt it is a classic of this one and I hope you like it, a huge hug and I hope you enjoy it with love.
Aquella noche un vagabundo
Cambió tu risa en amargura
Y sin permiso entró en tu mundo
Para robarte la ternura
Y desde entonces me condenó
A que no vuelvas a ser mía
A estar perdida entre mis sueños
A que me niegues cada día
Soy el ladrón de tu amor
Tu mal recuerdo
Soy el nombre que no quieres mencionar
Y al saber de tu desprecio siento miedo
Que nunca, nunca me puedas perdonar
Soy el ladrón de tu amor
Y estoy confeso
Yo sé bien que no estarás cuando me vaya
Y aunque te duela más
Apréndete de esto
Que quien te hace llorar
Es quien te ama
Que quien te hace llorar
Es quien te ama
Y aquí en mi soledad, te sueño
Y por las noches yo te invento
De tu castigo soy el dueño
Porque tu odio es lo que encuentro
Soy el ladrón de tu amor
Tu mal recuerdo
Soy el nombre que no quieres mencionar
Y al saber de tu desprecio siento miedo
Que nunca, nunca me puedas perdonar
Soy el ladrón de tu amor
Y estoy confeso
Yo sé bien que no estarás cuando me vaya
Y aunque te duela más
Apréndete de esto
Que quien te hace llorar
Es quien te ama
Que quien te hace llorar
Es quien te ama
Es quien te ama
that night a wanderer changed your laughter into bitterness And without permission he entered your world To steal your tenderness And since then he condemned me That you won't be mine again to be lost in my dreams That you deny me every day I am the thief of your love your bad memory I'm the name you don't want to mention And knowing of your contempt I feel afraid That you can never, never forgive me I am the thief of your love and i am confessed I know well that you will not be when I leave And even if it hurts more learn from this who makes you cry is who loves you who makes you cry is who loves you And here in my solitude, I dream of you And at night I invent you I am the owner of your punishment Cause your hate is what I find I am the thief of your love your bad memory I'm the name you don't want to mention And knowing of your contempt I feel afraid That you can never, never forgive me I am the thief of your love and i am confessed I know well that you will not be when I leave And even if it hurts more learn from this who makes you cry is who loves you who makes you cry is who loves you is who loves you
Gualberto José Ibarreto Barrios (El Pilar, Municipio Benítez, Sucre; 12 de julio de 1947) es un cantante de música popular venezolana, especializado en ritmos de la costa Caribe oriental de su país como el galerón, la malagueña, la jota y el polo. También es bolerista y bastión del folklore nacional.
Gualberto José Ibarreto Barrios (El Pilar, Benítez Municipality, Sucre, July 12, 1947) is a Venezuelan popular music singer, specialized in rhythms from the eastern Caribbean coast of his country such as the galerón, the malagueña, the jota and the polo. . He is also a bolero singer and bastion of national folklore.
Link de la investigación
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account