17
Hoy 21 de marzo se celebra El Día Internacional de la Poesía y para rendir honor a la fecha que se conmemora desde 1998, decidí crear un tutorial en el que te cuento cinco trucos para que destaque más tu trabajo literario.
Today March 21 is International Poetry Day and to honor the date that has been commemorated since 1998, I decided to create a tutorial in which I tell you five tricks to make your literary work stand out more.
Los consejos que te doy los he aprendido a lo largo de mi carrera como periodista, como lector y, sobre todo, como creador de poemas. Esta información se basa en mi experiencia, por lo que no conseguirás estas recomendaciones en ningún otro lado.
The tips I give you have been learned throughout my career as a journalist, as a reader and, above all, as a creator of poems. This information is based on my experience, so you won't get these recommendations anywhere else.
Siempre podemos mejorar nuestras rimas, los recursos literarios y la sonoridad de nuestras poesías. La idea es analizar los datos y ver si se ajustan a nuestro estilo. Estoy super seguro que, sea cual sea tu forma de escribir poemas, te será de utilidad este vlog.
We can always improve our rhymes, the literary resources and the sonority of our poetry. The idea is to analyze the data and see if it fits our style. I am super sure that, whatever your way of writing poems, you will find this vlog useful.
La mejor forma de aprender sobre este arte es escribiendo, pero también es necesario analizar los escritos de otros desde la perspectiva constructora, tanto de sonidos, como de significados. Yo recomiendo trascender en la historia y en la metáfora; si a eso añadimos formas de potenciar un sonido agradable para quien nos escucha o nos lee, entonces, vamos por buen camino.
The best way to learn about this art is writing, but it is also necessary to analyze the writings of others from the perspective of construction, both sounds and meanings. I recommend transcending in history and metaphor; if to that we add ways to enhance a pleasant sound for the listener or reader, then we are on the right way.
Cualquier comentario sobre si me expliqué o si, por lo contrario, no lo hice, me serviría de mucho, ya que es la primera vez que subo un contenido de este tipo y mi vista siempre está puesta en mejorar.
Any comment on whether I explained myself or not would be very helpful, since this is the first time I upload a content of this kind and my vision is always focused on improving.
Si tienes alguna duda, tampoco dudes en escribir, siempre estoy atento y dispuesto a ayudar a otros a crecer en sus artes.
If you have any doubt, don't hesitate to write me, I'm always attentive and ready to help others to grow in their arts.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account