8
A day to serve and give joy with music [Esp-Eng]
Hola queridos amigos de hive! Es un gran privilegio para mí saludarles; como siempre, en especial envío un saludo muy afectuoso toda la familia de nuestra gran comunidad @hivesucre! Es un inmenso placer para mi poder compartir con ustedes, una experiencia maravillosa. La cual pude disfrutar al lado de mis colegas de la vida y de la música como lo son los hermanos @diegopadilla y @sebastianpadilla. Cuando decidimos visitar un Centro Rotario de servicio comunitario (Rotary), ubicado en la comunidad de Campeche, uno de los sectores más humildes de nuestra amada ciudad de Cumaná.
Hello dear friends of hive! It is a great privilege for me to greet you; as always, I especially send a very warm greeting to all the family of our great community @hivesucre! It is a great pleasure for me to be able to share with you a wonderful experience. Which I was able to enjoy alongside my colleagues in life and music as are the brothers @diegopadilla and @sebastianpadilla. When we decided to visit a Rotary Community Service Center (Rotary Cumanagoto), located in the community of Campeche, one of the most humble sectors of our beloved city of Cumaná.
Les comento que mi suegra quien también es usuaria de hive (@eglymar22); pertenece al comité directivo de la mencionada institución. Por tanto, hace varias semanas ella me extendió una invitación a asistir durante una jornada de trabajo, especificamente un programa que de alimentación para niños en estado de desnutrición, que funciona desde hace unos 5 años. En el cual brindan almuerzos para un volumen de 40 niños de esa condición, una vez por semana. Cuando acudí a una de las jornadas me sentí muy conmovido y decidí poner un poco más de mi persona para formar parte de la alegría que ví en esos niños. Entonces invite a mis amigos Diego y Sebastián, para prepararles una especie de concierto didáctico a esos pequeñines.
I would like to tell you that my mother-in-law, who is also a hive user (@eglymar22), is a member of the steering committee of the aforementioned institution. Therefore, several weeks ago she extended me an invitation to attend during a working day, specifically a feeding program for children in a state of malnutrition, which has been running for about 5 years. In which they provide lunches for a volume of 40 children in that condition, once a week. When I went to one of the days I felt very moved and decided to put a little more of myself to be part of the joy I saw in those children. So I invited my friends Diego and Sebastian to prepare a kind of didactic concert for these little ones.
Compramos unas galletas y entonces nos embarcamos a la excelente aventura de llevar alegría a esos niños a través de la música. No solo hicimos un mini concierto participativo. Sino que también llevamos información referente a la música venezolana, el cuatro venezolano y la percusión a traves del cajón peruano. Descubrimos incluso el talento presente en varios de los niños. Quedamos gratamente sorprendidos. Muchos de los niños con gran interés por ver clases de música. Compromiso que todos nosotros decidimos aceptar cabalme tee. Saber que pudimos transmitir alegría y esperanza a niños que están expuestos a tantas situaciones difíciles fue un gran regalo para nuestras almas. Fue una mañana maravillosa que seguiremos repitiendo. Invito a todos a hacer reflexión y a poner nuestro granito de arena para formar un mundo mejor. Sin más que hacer referencia, me despido de ustedes...Un abrazo para todos!
We bought some cookies and then embarked on the excellent adventure of bringing joy to these children through music. Not only did we do a mini participatory concert. We also brought information about Venezuelan music, the Venezuelan cuatro and percussion through the Peruvian cajon. We even discovered the talent present in several of the children. We were pleasantly surprised. Many of the children were very interested in seeing music classes. Commitment that all of us decided to accept cabalme tee. Knowing that we were able to transmit joy and hope to children who are exposed to so many difficult situations was a great gift to our souls. It was a wonderful morning that we will continue to repeat. I invite everyone to reflect and to do our bit to make a better world. Without further reference, I bid you farewell... A hug to all of you!
El material fotográfico y audiovisual expuesto es de mi propiedad y las capturas fueron tomadas por mi tlf Redmi 10. Traducción con la App DeepL.
The photographic and audiovisual material exposed is my property and the captures were taken by my tlf Redmi 10. Translation with the App DeepL.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account