My Song 🎶 To Hive Music Festival - Week N°66 - Round 3 "Cumpleaños feliz" 🎂 Cover By @luisfe [ENG

24

  • 206
  • 0
  • 9.351
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    luisfe

    Published on Jan 16, 2024
    About :

    FOTO DE PORTADA




    (Esta es una publicación bilingüe, puedes ver la versión en castellano al final del post)


    Hello community. We reach week 66, Round 3 of this fabulous Festival that inspires and encourages us and keeps us working with wonderful music.

    Today I prepared for you a song composed by Luis Cruz and that Emilio Arvelo recorded in 1965. The song "hit" immediately, it became fashionable but it never stopped being fashionable. It's about "Oh, what a beautiful night" or "Happy birthday."

    Before 1965, a version was sung on every Venezuelan birthday. Hispanic of the "Happy Birthday" of the USA: But when Emilio Arvelo's song arrived, it was liked so much that it immediately began to be sung on birthdays, combined with the short version. Latina of Happy Birthday.

    As a peculiarity we collect the fact that it is sung on all Venezuelan birthdays and although sometimes Happy Birthday is sung first, other times Happy Birthday is sung later and this combination of both songs has become part of the traditions of Venezuela. It is sung every day (because there is always someone having a birthday).

    At the end of the song, the birthday person blows out the candles and the lights come on (which go off as soon as the song begins to be sung).

    The phrase "and this silver moon" is changed to "and this sun is so radiant" when it is sung during the day.

    In some environments, a humorous lyric is added, a kind of parody, which starts from "your most intimate friends" Chorus: And enemies! "Tonight they're with you" Chorus: Drinking beer! And there it goes until concluding with the last line in which "and I pray to God that you have a happy birthday" which they replace in Caracas like this:

    '...because you spend the night peeing :
    with the diapers I gave you t pphey cost me 30 thousand with my Merchant card that they robbed me when I left.



    Oh what a beautiful night Happy birthday to you, haooy birthday to you, happy birthday, happy birthday., happy birthday to you.


    Oh! what a beautiful night
    . it's the night of your day
    everyone full of joy
    on this birth date

    Your most intimate friends
    tonight they accompany you,
    they greet you and wish hoy
    a world of happiness.
    I for my part wish
    full of light this day
    , all full of joy
    on this birth date.
    And that this silvery moon
    give its ight shine for you,
    and I pray to God that you apenas
    a happy birthday

    Happy birthday to you
    happy birthday to you
    happy birthday
    happy birthday
    happy birthday to you.
    Source





    I want to dedicate this song to a very enterprising hiver, who lives on another continent and who recently had a birthday: my friend @princessbusayo





    If you want to participate in this festival organized by @musiczone, find out its rules by clicking [here]( https://ecency.com/hive-120026/@musiczone/hive-music-festival-week-n66-round-3- eng-esp )


    Versión en castellano

    Hola, comunidad. Llegamos a la semana 66, Round 3 de este fabuloso Festival que nos inspira y alienta y nos mantiene trabajando con la maravillosa música.

    Hoy preparé para ustedes una canción compuesta por Luis Cruz y que grabó Emilio Arvelo en 1965. La canción "pegó" de inmediato, se puso de moda pero nunca dejo de estar de moda. Se trata de "Ay, que noche tan preciosa" o "Cumpleaños feluz".
    Antes de 1965 en todo cumpleaños venezolano se entonaba una versión. hispana del "Happy Birthday" de USA:

    Cumpleaños feluz
    te deseamos a tí
    cumpleaños (nombre del cumpleañero)
    cumpleaños feliz



    Pero cuando llegó la canción de Luis Cruz entonada por Emilio Arvelo gustó tanto que enseguida comenzó a cantarse en los cumpleaños, combinada con la breve versión latina del Happy Birthday.

    Como una peculiaridad recogemos el hecho de que se canta en todos los cumpleaños venezolanos y aunque a veces se entona primero el Happy Birthday otras veces se entona el Happy Birthday después, ya está combinación de ambas canciones ha pase o a ser parte de las tradiciones de una Venezuela en la que se canta todos los días (porque siempre hay alguien cumpliendo años).

    Al terminar el canto el cumpleañero apaga las velas y se encienden las luces (que se apagan apenas se comienza a entonar el canto).

    La frase "y que está luna plateada" es cambiada por "y que este sol tan radiante" cuando se entona de día.

    En algunos ambientes se le agrega una letra jocosa, una especie de parodia, que arranca desde el "tus más íntimos amigos" Coro: ¡Y enemigos!
    "Esta noche te acompañan" Coro: ¡Tomando caña!
    Y por allí se va hasta concluir con la última línea en la que "y ruego a Dios porque pases un cumpleaños feliz"
    que sustituyen en Caracas asi :


    '...porque pases la noche haciendo pipí
    con los pañales que te di
    que los compré en el Sambil
    y me costaron 30 mil
    con mi tarjeta Mercantil
    que me robaron al salir.


    Ay que noche tan preciosa


    Cumpleaños feliz,
    te deseamos a ti

    cumpleaños, (...)
    cumpleaños feliz

    ¡Ay! que noche tan preciosa
    es la noche de tu día
    todos llenos de alegría
    en esta fecha natal

    Tus más íntimos amigos
    esta noche te acompañan,
    te saludan y desean
    un mundo de felicidad.

    Yo por mi parte deseo
    lleno de luz este día,
    todos llenos de alegría
    en esta fecha natal.

    Y que esta luna plateada
    brille su luz para ti,
    y ruego a Dios porque pases
    un cumpleaños feliz.

    Cumpleaños feliz,
    te deseamos a ti
    cumpleaños (...)
    cumpleaños feliz.......


    Fuente



    Yo quiero dedicar está canción a una hiver muy emprendedora, que vive en otro continente y quien recientemente estuvo de cumpleaños: mi amiga @princessbusayo





    .Si deseas participar en este festival convocado por @musiczone entérate de sus bases haciendo clic acá

    Muchas gracias por visitar mi blog y leer mi post. Espero que esta sea una semana llena de cosas buenas para ti y tu familia. Dios te bendiga.


    Thank you very much for visiting my blog and reading my post. I hope this be a week full of good things for you and your family. God bless you,


    Your visit to my blog is very important to me, I hope you liked my musical work and leave with the intention of returning..



    Tu visita a mi blog es muy importante para mí. Espero que te haya gustado mi trabajo musical y te vayas con la intención de regresar.


    Fotos y video propios tomadas con celular Krip K55H /Own photos taken with Krip K55H Cell Phone


    Traducciones realizadas con el
    Traductor Google


    Si lo deseas, puedes seguirme en las redes

    If you wish you may follow me in the web



    ▶️ 3Speak






    Tags :

    hmf music vdc pimp soundmusic musiccommunity musicforlife openmic hiveopenmic proofofbrain art celfmagazine spanish venezuela aliento archon dhedge alive threespeak 3speak

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until luisfe can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    02:49
    4 views 3 years ago $
    01:02
    11 views a year ago $
    26:55
    0 views 2 years ago $
    02:28
    18 views 7 months ago $
    08:46
    5 views a year ago $
    00:21
    7 views 5 days ago $