Hola comunidad de sound music es todo un placer participar en esta segunda entrega de su concurso a capella, el día de hoy traigo una canción que ya había traído a la plataforma antes que me encanta mucho es una balada pop del grupo mexicano de Reik, yo quisiera es un tema que marco mi adolescencia me encantaba aun que en aquel entonces no podía cantarlo como ahora jaja, es un alivio a ver mejorado tanto.
Hello sound music community is a pleasure to participate in this second installment of your contest a capella, today I bring a song that I had already brought to the platform before that I love a lot is a pop ballad of the Mexican group Reik, I would like is a theme that mark my adolescence I loved even then I could not sing it like now haha, it is a relief to see improved so much.
Este es un tema que me trasporta a mi época de bachiller y a mis amigos de aquel entonces, solíamos reunirnos a hablar mientras cantábamos o escuchábamos música y recuerdo que este tema nos encantaba, tal vez éramos un tanto despechados sin saberlo jaja. En fin espero disfruten de la presentación y que sea de su agrado. Los veré en una siguiente entrega.
This is a song that takes me back to my high school days and my friends back then, we used to get together to talk while we sang or listened to music and I remember that we loved this song, maybe we were a little scorned without knowing it haha. Anyway I hope you enjoy the presentation and that it is to your liking. See you in the next installment.
Reto a
@pedrovivaz @kealeortiz @samyandy a participar en esta semana!!! Espero poder verlos pronto!!
I challenge @pedrovivaz @kealeortiz @samyandy to participate in this week!!!! Hope to see you soon!!!
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Español
Soy tu mejor amigo
Tu pañuelo de lágrimas
De amores perdidos
Te recargas en mi hombro
Tu llanto no cesa
Yo solo te acaricio
Y me dices por qué la vida es tan cruel
Con tus sentimientos
Yo solo te abrazo y te consuelo
Me pides mil consejos para protegerte
De tu próximo encuentro
Sabes que te cuido
Lo que no sabes es que yo quisiera ser
Ese por quien tú te desvelas y te desesperas
Yo quisiera ser tu llanto
Ese que viene de tus sentimientos
Yo quisiera ser
Ese por quien tú despertaras ilusionada
Yo quisiera que vivieras
De mí siempre enamorada
Ooh
Oh, no, no
Tú te me quedas viendo
Y me preguntas
Si algo me está pasando
Y yo no sé qué hacer
Si tú supieras que me estoy muriendo
Quisiera decirte lo que yo siento, no, no, no
Pero tengo miedo de que me rechaces
Y que solo en mi mente
Vivas para siempre
Por eso yo quisiera ser
Ese por quien tú te desvelas y te desesperas
Yo quisiera ser tu llanto
Ese que viene de tus sentimientos
Yo quisiera ser
Ese por quien tú despertaras ilusionada
Yo quisiera que vivieras
De mí siempre enamorada
Yo (yo quisiera ser) quisiera
Ser tu llanto (tu vida), no
Yo (yo quisiera ser) quisiera
Ser tu llanto, tu vida
Yo quisiera ser
Tu llanto, tu vida (ser tu vida, amor)
Yo quisiera ser
Tu llanto (tu llanto), tu vida (tu vida)
English
I am your best friend
Your handkerchief of tears
Of lost loves
You lean on my shoulder
Your crying doesn't stop
I just caress you
And you tell me why life is so cruel
With your feelings
I just hug you and comfort you
You ask me for a thousand tips to protect you
From your next encounter
You know that I care for you
What you don't know is that I would like to be
The one for whom you wake up and you despair
I would like to be your cry
The one that comes from your feelings
I would like to be
The one for whom you wake up excited
I would like you to live
Of me always in love
Ooh
Oh, no, no
You stare at me
And ask me
If there's something wrong with me
And I don't know what to do
If you knew that I was dying
I'd like to tell you what I feel, no, no, no, no
But I'm afraid that you'll reject me
And that only in my mind
You'll live forever
That's why I'd like to be
That for whom you wake up and you despair
I would like to be your cry
The one that comes from your feelings
I would like to be
The one for whom you wake up excited
I would like you to live
Of me always in love
I (I would like to be) I would like
To be your cry (your life), no
I (I would like to be) would like
To be your cry, your life
I'd like to be
Your cry, your life (to be your life, love)
I would like to be
Your cry (your cry), your life (your life)


Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account