Hive Open Mic - Week #147 / Con te partirò (Violin Solo) [ENG-ESP]

9

  • 22
  • 1
  • 1.353
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    hmviolinista

    Published on Jan 30, 2023
    About :

    This post is written in two languages and divided for ease of reading
    Este post está escrito en dos idiomas y dividido para facilitar la lectura


    Hello friends of Hive and @hiveopenmic // ¡Hola amigos de Hive y @hiveopenmic



    Always grateful for each new day, which allows us to share our talents and capabilities with everyone on this wonderful #Hive platform.


    In this new week I bring you a song interpreted by Andrea Bocelli, "Con te partiró". This time with the violin, alone, without track. This decision seems to me opportune to be able to demonstrate the beauty of the melody in each note, also allowed me to observe every detail of tuning, as part of the daily study I do with my instrument.


    The absence and the great need expressed in each line of this song, shows the enormous gratitude that one person feels for another. That is love, a perpetual and perennial thankfulness, beyond death.

    A grateful heart loves even in absence.


    "Con te partirò" was originally written by Francesco Sartori and Lucio Quarantotto, but is recognized in Andrea Bocelli after performing it at the San Remo Festival in 1995.


    This song has achieved worldwide success, being interpreted in different languages and versions. One of the most famous was with Sara Brightman and Bocelli, translated into English. This song is included in the album released in 2007, Vivere: The Best of Andre Bocelli.


    20230130_135013_0000.png


    Andrea Bocelli is an Italian singer, musician, multi-instrumentalist, writer and music producer. He is internationally known, and has sold more than 70 million records worldwide. He is currently 67 years old.


    Technical details:

    • The theme is written in G major.
    • A theme of medium complexity.
    • The violin basically does all the melodic line, or singing voice.

    Lyric - Time to Say Goodbye (Con te partirò)


    When I’m alone1
    I dream on the horizon
    and words fail;
    yes, I know there is no light
    in a room where the sun is absent,
    if you are not with me, with me.
    At the windows
    show everyone my heart
    which you set alight;
    enclose within me
    the light you
    encountered on the street.

    Time to say goodbye
    to countries I never
    saw and shared with you,
    now, yes, I shall experience them.
    I’ll go with you
    on ships across seas
    which, I know,
    no, no, exist no longer.
    It’s time to say goodbye…

    When you are far away
    I dream on the horizon
    And words fail,
    and, Yes, I know
    that you are with me;
    you, my moon, are here with me,
    my sun, you are here with me,
    with me, with me, with me.

    Time to say goodbye
    To countries I never
    Saw and shared with you,
    now, yes, I shall experience them.
    I’ll go with you
    On ships across seas
    which, I know,
    no, no, exist no longer,

    with you I shall experience them again.
    I’ll go with you
    On ships across seas
    Which, I know,
    No, no, exist no longer;
    with you I shall experience them again.
    I’ll go with you,
    I with you.
    https://lyricstranslate.com


    Here is the original track courtesy of YouTube:


    • Translation: DeepL translate
    • Cover image edited in Canvas.
    • Thumbnail image of the openmic taken from the weekly publication at @hiveopenmic.
    • Image of Spanish flag in vecteezy
    • Image of English flag in vecteezy
    • English is not my native language, sorry for any mistakes.


    Agradeciendo siempre cada día nuevo, que nos permite compartir nuestros talentos y capacidades con todos en esta maravillosa plataforma de #Hive.


    En esta nueva semana les traigo un tema interpretado por Andrea Bocelli, "Con te partiró". Esta vez con el violín, solo, sin pista. Esta decisión me parece oportuna para poder demostrar la belleza de la melodía en cada nota, además me permitió observar cada detalle de afinación, como parte del estudio diario que realizo con mi instrumento.


    La ausencia y la necesidad tan grande que se expresan en cada línea de esta canción, demuestra el agradecimiento tan enorme que siente una persona por otra. Eso es el amor, un agradecer perpetuo y perenne, más allá de la muerte.

    Un corazón agradecido ama hasta en la ausencia.


    "Con te partirò" fue originalmente escrita por Francesco Sartori y Lucio Quarantotto, pero es reconocida en Andrea Bocelli luego de interpretarla en el Festival de San Remo en 1995.


    Dicha canción ha alcanzado el éxito mundial, llegando a interpretarse en diferentes idiomas y versiones. Una de las más famosa fue con Sara Brightman y Bocelli, traducida al inglés. Tema que se encuentra incluído en el disco publicado en el 2007, Vivere: The Best of Andre Bocelli.


    20230130_135013_0000.png


    Andrea Bocelli, es un cantante, músico, multinstrumentista, escritor y productor musical italiano. Es conocido internacionalmente, y ha vendido más de 70 millones de discos en todo el mundo. Actualmente tiene 67 años de edad.


    Detalles técnicos:

    • El tema está escrito en Sol Mayor.
    • Un tema de complejidad media
    • El violín básicamente hace toda la línea melódica, o la voz cantante.


    Letra


    Quando sono solo
    Sogno all'orizzonte
    E mancan le parole
    Si lo so che non c'è luce
    In una stanza quando manca il sole
    Se non ci sei tu con me, con me

    Su le finestre
    Mostra a tutti il mio cuore
    Che hai acceso
    Chiudi dentro me
    La luce che
    Hai incontrato per strada

    Con te partirò
    Paesi che non ho mai
    Veduto e vissuto con te
    Adesso si li vivrò
    Con te partirò
    Su navi per mari
    Che io lo so
    No no non esistono più
    Con te io li vivrò

    Quando sei lontana
    Sogna all'orizzonte
    E mancan le parole
    E io si lo so
    Che sei con me, con me
    Tu mia luna tu sei qui con me
    Mio sole tu sei qui con me, con me
    Con me, con me

    Con te partirò
    Paesi che non ho mai
    Veduto e vissuto con te
    Adesso sì le vivrò
    Con te partirò
    Su navi per mari
    Che io lo so
    No no non esistono più
    Con te io li rivivrò
    Con te partirò
    Su navi per mari
    Che io lo so
    No no non esistono più
    Con te io li rivivrò
    Con te partirò
    Io con te

    Conti me iré
    Cuando estoy solo
    Sueño en el horizonte
    Y las palabras faltan
    Sí, sé que no hay luz
    En una habitación cuando falta el sol
    Si no estás conmigo, conmigo

    En las ventanas
    Muéstrale a todos mi corazón
    Lo que has activado
    Cerca dentro de mí
    La luz que
    Te conociste en la calle

    Me iré contigo
    Países que nunca
    Visto y vivido contigo
    Ahora viviré allí
    Me iré contigo
    En los buques por mar
    Eso lo sé
    No, no, ya no existe
    Conti los viviré

    Cuando estés fuera
    Sueño en el horizonte
    Y las palabras faltan
    Y lo sé
    Que estás conmigo, conmigo
    Tú, mi luna, estás aquí conmigo
    Mi sol estás aquí conmigo, conmigo
    Conmigo, conmigo

    Me iré contigo
    Países que nunca
    Visto y vivido contigo
    Ahora, sí, los viviré
    Me iré contigo
    En los buques por mar
    Eso lo sé
    No, no, ya no existe
    Conti los reviviré
    Me iré contigo
    En los buques por mar
    Eso lo sé
    No, no, ya no existe
    Conti los reviviré
    Me iré contigo
    Yo contigo


    Acá les dejo el tema original cortesía de YouTube:


    • Traducción: DeepL translate
    • Imagen de la portada editada en Canvas.
    • Imagen miniatura del openmic tomada de la publicación semanal en @hiveopenmic.
    • Imagen de bandera española en vecteezy
    • Imagen de bandera inglesa en vecteezy
    • El inglés no es mi lengua nativa, disculpen los errores.


    ¡Espero que les guste! / Hope you like!

    [Instagram]IMG_20210413_213034.png

    Tags :

    openmic music appreciator livemusic waivio creativecoin threespeak ocdb ocd neoxian curie

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until hmviolinista can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    00:38
    0 views 3 years ago $