My ways and Saint John/Mis caminos y San Juan. ENG/ESP

3

  • 213
  • 0
  • 5.009
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    gatoguedexz

    Published on Jun 25, 2021
    About :



    Today it is San Juan, San Juan de Guarenas who has everything and gives everything.

    Hoy es san Juan, san Juan de guarenas el que todo tiene y todo lo da.




    In my ways I have had many paths I was born in Caracas in a house near my grandmother's house, there I lived with my parents who for work reasons always left us in charge of my grandmother in her house that was now my house and later it was a Sometimes it was home when I woke up with a coffee and the look of my old woman, other times the trench when the moon touched her hair and she overflowed all that contained madness that the years remain, leaving wrinkles on her face and tenderness and fragility in her heart.

    En mis caminos eh tenido muchos rumbos nací en Caracas en una casa próxima a la casa de mi abuela ahí viví con mis padres que por motivos de trabajo siempre nos dejaban a cargo de mi abuela en su casa que ahora era mi casa y después fue un prontuario a veces era hogar cuando despertaba con una café y la mirada de mi vieja, otra veces la trinchera cuando la luna tocaba su cabellera y ella desbordaba todo esa locura contenida que los años contra restan dejando arrugas en su rostro y ternura y fragilidad en su corazón.




    Then I met love, it was my third home, the dance was the overflow and the rediscovery, as I entered I recognized myself more as a person taking care that my fears did not exceed me on that clear path, but they were a direct link to another stage of my life the link of approach to the soul of the other, the origin and the exchange.

    Luego conocí el amor fue mi tercer hogar la danza fue el desborde y el redescubrimiento, mientras me adentraba me reconocía mas como persona cuidando que mis miedos no me sobrepasaran en ese camino claro, pero fueron enlace directo a otra etapa de mi vida el vinculo de acercamiento al alma del otro, la procedencia y el intercambio.




    I resisted loss of mind in sight, it was not the language that helped me communicate, it was the soul, the gesture and the tone with a bit of the disdain that one feels when you have no direction.

    Resistí pérdida mente en boa vista no era la lengua que me ayudaba a comunicarme era el alma, el gesto y el tono con un poco del desden que se siente cuando no tienes rumbo.




    Manaus was the cradle of the street, the traffic light, people and decadence. It was beautiful yes !! the journey but it was also madness, excesses and destruction. I could not exclude that I met lights on my roads that still haunt but reached the edges of the depression. Who I am? Only one valid answer resounded.

    Manaos fue cuna de la calle, del semaforo, de las personas y la decadencia. Fue hermoso si!! el trayecto pero también fue locura, excesos y destrucción. No podría excluir que conocí luces en mi caminos que aun rondan pero llegue a los bordes de la depresión. ¿Quien soy? Solo resonó una respuesta válida.




    Habit in dance.

    Hábito en la danza.




    It was manacapuru, rorainopolis, it was president figueredo, it was medellin and Caracas again, the rose garden, it was my body. And no matter the directions or places I live, love brought me here.

    Fue manacapuru, rorainopolis, fue presidente figueredo, fue medellin y Caracas de nuevo, la rosaleda, fue mi cuerpo. Y no importa los rumbos ni lugares que habito, el amor me trajo acá.




    Perhaps it was guilt or chance, perhaps it was disdain, pity or perseverance. I prefer to think that it is love in its magnificent form and its transforming condition that no longer knows how to make visible the material and tangible that is before my eyes, so it was the street, the neglect, the oblivion. But it was also a kiss, a hand and a pencil, it was guarenas, it was Saint John.

    Quizás fue culpa o casualidad, quizás fue desden lastima o perseverancia. Prefiero pensar que es amor en su forma magnífica y su condición transformadora que ya no sabe como visibilizar lo material y tangible que es antes mis ojos así que fue la calle, la dejadez, el olvido. Pero también fue un beso una mano y un lápiz, fue guarenas, fue san Juan.




    San Juan has everything and gives everything. The first sentence of the day is the first time I go to a celebration of Saint John. I was never very devoted to any religion.First mass came, I arrived and it was ending, everything was somewhat disorderly, the impetus and imperative realities made me move away a bit with some suspicion, so I saw how the father finished the mass the drums and the traffic the party to the Plaza Bolívar de guarenas there began the dance and the drums.

    San Juan todo lo tiene y todo lo da. La primera frase del día primera vez que voy a una celebración de san Juan. Nunca fui muy devoto a ninguna religión primero vino la misa, llegue y estaba terminando todo era algo desordenado el ímpetu y las realidades imperativas me hicieron apartarme un poco con algo de recelo confienzo así vi como el padre terminaba la misa los tambores y el transitar de la parranda a la plaza Bolívar de guarenas hay empezaron la danza y los tambores.




    How much power is there in the voice of someone who faces his life badly but today adores Saint John with dances and songs that are in his blood? I was wondering.

    ¿Que tanto poder hay en la voz de aquel que enfoca su vida de mala manera pero hoy le rinde culto a san Juan con danzas y canto que lleva en la sangre? Me preguntaba.




    San Juan was in the middle and different songs and different dances danced for him. There was a lot of euphoria, some danced, others entered without order, they did not see themselves dancing, they all wanted to do it, it was as if we were talking at the same time.

    San Juan quedó en el medio y le bailaban diferentes cantos y diferentes danzas para el. Era mucha la euforia bailaban unos, otros entraban sin orden no se veían bailar, todos quería hacer, era como si habláramos al mismo tiempo.




    On the contrary, the singers enjoyed it, they did not interrupt, they accompanied each other at the end, it does not matter if it was one or the other, it was for Saint John.

    Los cantores al contrario se lo gozaban no se interrumpían se acompañaban al final no importa si era uno u otro era para san Juan.




    Then began the moment where they began to go partying throughout the town and they stopped at the houses of their guarenas people and they danced this to them, they received it with gestures and details. The more time passed, the more they mimicked, it was not the same euphoric overflow from the beginning, a single town began to become one for San Juan or perhaps for them. They drank and danced and sang and drums beat and the energy was beautiful and contagious now I wanted to dance.

    Luego empezó el momento donde comenzaban a transitar la parranda por todo el pueblo y se paraban en las casas de su gente de guarenas y le bailaban esto lo recibían con gestos y detalles. Mientras mas pasaba el tiempo mas se mimetizaron, no era el mismo desborde eufórico del principio comenzaban a ser uno un solo pueblo para san Juan o quizás para ellos. Bebían y bailaban y cantaba y sonaban los tambores y la energía era bella y contagiosa ahora quería bailar.




    When we are all one singing, dancing, playing, when that happens Saint John gives everything and did not give them with a great rain. sure his energy was in every drop.

    Cuando todos somos uno cantando, danzando, tocando, cuando eso pasa san Juan todo lo da y no los dio con una gran lluvia. seguro su energía estaba en cada gota.




    So in all my directions and all that I can talk about my home. I can also say it was guarenas, it was San Juan.

    Así que en todos mis rumbos y todo lo que puedo hablar acerca de mi hogar. también puedo decir fue guarenas, fue san Juan.




    Tags :

    audiovisualart dance folkore poesia danza

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until gatoguedexz can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    02:16
    1 views a year ago $
    01:07
    1 views a year ago $
    00:15
    16 views 2 years ago $
    02:32
    3 views a year ago $
    02:13
    1 views 3 years ago $
    00:15
    3 views a year ago $