HIVE OPEN MIC week 140 The Sea (Caribbean). Alma cumanesa (cover) by @eudarcabello [ESP/ENG]

14

  • 305
  • 1
  • 2.521
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    eudarcabello

    Published on Dec 11, 2022
    About :

    HIVE OPEN MIC week 140 The Sea (Caribbean). Alma cumanesa (cover) by @eudarcabello [ESP/ENG]


    Estoy medio engripado y tengo la garganta rara, pero me gustó mucho el tema para esta semana y así hacer una canción que represente a mi hermosa ciudad costera al mar caribe.

    I have a cold and a funny throat, but I really liked the theme for this week to make a song that represents my beautiful coastal city on the Caribbean Sea.


    Hola gente linda de la comunidad de Hive Open Mic por acá @eudarcabello y esta vez para participar en la semana 140 titulada El mar (caribe), con el tema "Alma cumanesa" así homenajear a Cumaná y los 507 que cumple de ser fundada mi ciudad donde nací y vivo.

    Hello beautiful people of the community of Hive Open Mic here @eudarcabello and this time to participate in the week 140 titled The sea (Caribbean), with the theme "Cumanese soul" and pay homage to Cumana and 507 that meets to be founded my city where I was born and live.

    Este video y todas estas fotos fueron tomadas y editadas con mi teléfono para este post./ This video and all these photos were taken and edited with my phone for this post.

    ALMA CUMANESA

    Fuente/Source

    ***LETRA*** En cumaná se canta la malagueña, el mare mare, la copla y galerón (bis) el estribillo como el que les estoy cantando, zumba que zumba cumanes de corazón (bis) Es una tierra donde reina la alegría, Con sus mujeres tan bonitas cual la flor (bis) En el recuerdo la copla y las fulías, El mare mare, la jota y el galerón (bis) Pongan cuidado cuando vayan a mi tierra, Oye mi hermano si gusto te quieres dar (bis) Allá en oriente el que mas y el que menos Desde que nace sabe tocar y cantar (bis) Comen las ostras que se dan en los manglares, El chipichipi de las playas de San Luís (bis) Los camarones que vienen de Mansanares, Es un orgullo con que cuenta mi país. (bis) Y allá en Oriente el que mas y el que menos Desde que nace sabe tocar y cantar. En Venezuela el que mas y el que menos, Desde que nace sabe tocar y cantar.
    ***LYRIC*** In Cumana the malagueña is sung, the mare mare, the copla and the galerón the refrain like the one I'm singing to you, zumba que zumba cumanes of heart It is a land where joy reigns, With its women as beautiful as the flower In the memory of the copla and the fulías, The mare mare, the jota and the galerón Be careful when you go to my land, Hey my brother, if you want to be happy Allá en oriente el que mas y el que menos From the moment he is born he knows how to play and sing They eat the oysters that grow in the mangroves, The chipichipi from the beaches of San Luís The shrimps that come from Mansanares, Is a pride that my country counts on. And there in the East, the one who more and the one who less From birth knows how to play and sing. In Venezuela the one who more and the one who less, From birth knows how to play and sing.


    ORIGINAL VIDEO


    Seguramente para otros países, así como en mi misma Venezuela Cumaná no sea tan conocida. Para muchos suramericanos el nombre de Antonio José de Sucre si les hace familiar, pues el nació en Cumaná, al igual que otras personalidades y artistas importantes de la historia y cultura latinoamericana.

    Surely for other countries, as well as in my own Venezuela, Cumaná is not so well known. For many South Americans the name of Antonio José de Sucre is familiar, because he was born in Cumaná, as well as other important personalities and artists of Latin American history and culture.


    Hace ya poco más de dos semana mi ciudad cumplió 507 años de ser fundada. Ahora que estudio música popular es cuando más participaba en los actos culturales y otros eventos que se presentaran, este año no hicieron nada de eso, más que todo por las lluvias. Celebre el día de una manera genial y súper distinta, ya que ese día se realizó la Expo Hive Sucre y al aún no tener un año como usuario me sirvió muchísimo toda la información, además que estuvo divertido conocer otros usuarios y así.

    A little more than two weeks ago my city celebrated 507 years since it was founded. Now that I study popular music is when I participated more in cultural events and other events that were presented, this year they did nothing of the sort, mostly because of the rains. I celebrated the day in a great and super different way, because that day was held the Expo Hive Sucre and not having a year as a user I was very useful all the information, plus it was fun to meet other users and so.


    Definitivamente recomendaría que visiten a mi ciudad costera al mar caribe. Su clima cálido, playas refrescantes, especies marinas de calidad, café y buena comida, la buena música y cultura. Algo que todos disfrutan observar son los amaneceres, más aún los atardeceres super lindos y mágicos, no sé si soy muy objetivo al opinar de Cumaná, pero sin dudas recomendaría que la visiten.

    I would definitely recommend that you visit my coastal city on the Caribbean Sea. Its warm weather, refreshing beaches, quality marine species, coffee and good food, good music and culture. Something that everyone enjoys watching are the sunrises, even more the super beautiful and magical sunsets, I don't know if I am very objective in my opinion of Cumaná, but I would definitely recommend you to visit it.


    Siempre digo que soy cumanes al 100% y me encanta sus playas, comida, cultura y su gente. Estoy acostumbrado a su calor, lo pequeña que es y lo familiar que me es todo, seguramente en algún punto tocará ir a otra parte, por ahora seguiré disfrutando de mi Cumaná. Siempre me gustó vivir acá, han surgido motivos para salir y así vivir en otra parte, pero sigo acá y me imagino que así continuaré por muchísimo tiempo más.

    I always say that I am 100% Cumana and I love its beaches, food, culture and people. I am used to its warmth, how small it is and how familiar everything is to me, surely at some point it will be time to go somewhere else, for now I will continue to enjoy my Cumaná. I have always liked living here, there have been reasons to leave and live somewhere else, but I am still here and I imagine that I will continue like this for a long time to come.


    Agradecidísimo por todas las cosas buenas que me han pasado, por tu visita y el apoyo, estás invitado a seguir mis nuevos post. Muchos éxitos con tu contenido y nos vemos la próxima.

    Very grateful for all the good things that have happened to me, for your visit and support, you are invited to follow my new posts. Many successes with your content and see you next time.


    @eudarcabello

    Tags :

    hiveopenmic threespeak music spanish ocd hive cover livemusic openmic

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until eudarcabello can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    02:53
    10 views 10 months ago $