4
Hello my people HIVE
It is an immense pleasure for me to share in this HIVE Platform, and especially in this Global Hive Open Mic Community in its 66th week, this version of the song "El Mar" by the Venezuelan singer and composer Jesús Ávila (1930 - 2012). The music of this song is recreated in a Venezuelan waltz quite slow and pitiful, where the sailor-fisherman consoles himself in telling his inseparable friend - the sea - his sorrows of love. Only the sea knows the intimacy of its bitterness, the misery of seeing the love already lost in the arms of another. The sea becomes a mute witness that will always know how to keep the most plaintive secret of an impossible love, lost ... of a love of which only the memory remains. Here is this heartfelt version, I just hope you like it.
Es un inmenso placer para mí compartir en esta Plataforma HIVE, y especialmente en esta Comunidad Global Hive Open Mic en su semana 66, esta versión de la canción "El Mar" del cantante y compositor venezolano Jesús Ávila (1930 - 2012). La música de esta canción se recrea en un vals venezolano bastante lento y lastimero, donde el marinero - pescador se consuela en contarle a su inseparable amigo - el mar - sus penas de amor. Solo el mar conoce la intimidad de su amargura, la desdicha de ver el amor ya perdido en brazos de otro. El mar se convierte en un testigo mudo que sabrá guardar siempre el más quejumbroso secreto de un amor imposible, perdido... de un amor del que solo queda el recuerdo. Aquí les dejo esta sentida versión, solo espero que sea del agrado de ustedes.
El mar, solo el mar sabe mi pena
y a historia de un amor
que fue un fracaso.
Él sabe que la quise locamente,
celos tengo al verla
en brazos de otro amor.
Que placer, que grandeza fue sentirla
en mis días y en mis noches solitarias.
Su sangre fue mi sangre,
su boca fue mi boca,
tenerla entre mis brazos fue vivir.
Pero hoy solo me quedan sus recuerdos
de los besos y caricias que le di,
y al pensar que se ha marchado para siempre
sufro mucho porque sé que la perdí.
Composer: Jesús Ávila
I want to thank the Hive Platform and, in the same way, the Global Hive Open Mic Community for this opportunity they give us to celebrate live music and thus contribute to global harmony and world peace . We can express our life, not only as artists, but as beings that we live in everyday life through and for music; each music a way of life. Thank God because music inspires us with the life we want to live ... our own life, even if we have to tell the sea, from time to time, our sorrows of love.
Quiero agradecer a la Plataforma Hive y, del mismo modo, a la Comunidad Global Hive Open Mic por esta oportunidad que nos brindan para celebrar la música en vivo y contribuir, así, a la armonía global y a la paz del mundo. Nuestra vida la podemos expresar, no sólo como artistas, sino como seres que vivimos en la cotidianidad por y para la música; cada música una forma de vida. Gracias a Dios porque la música nos inspira la vida que queremos vivir... nuestra propia vida, aunque tengamos que contarle, de vez en cuando, al mar nuestras penas de amor.
🎧 Preven the Coronavirus 🎧 Stay home
🎧 Keep your spaces clean 🎧 Have not fear 🎧
🎧 This will happen 🎧
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account