AVE MARÍA
Franz Schubert
Letra
https://en.wikipedia.org/wiki/Ave_Maria_
fuente
" Ellens dritter Gesang " (" Ellens Gesang III ", D. 839, Op. 52, No. 6, 1825), en inglés: " La tercera canción de Ellen ", fue compuesta por Franz Schubert en 1825 como parte de su Op. 52, un escenario de siete canciones del popular poema épico de Walter Scott , The Lady of the Lake , traducido libremente al alemán.
Sir Walter Scott
Es una de las obras más populares de Schubert. Más allá de la canción originalmente compuesta por Schubert, a menudo es interpretada y grabada por muchos cantantes bajo el título " Ave María " (el nombre en latín de la oración Hail Mary , y también las palabras iniciales y el estribillo de la canción de Ellen, una canción que es una oración a la Virgen María ), en arreglos musicalmente simplificados y con varias letras que comúnmente difieren del contexto original del poema. Fue arreglado en tres versiones para piano por Franz Liszt.
La Dama del Lago y el "Ave María"
La pieza fue compuesta como un escenario de una canción (verso XXIX del Canto Tres) del popular poema épico de Walter Scott , La Dama del Lago , en una traducción alemana de Adam Storck [ de ] (1780-1822), y, por lo tanto, forma parte del Liederzyklus vom de Schubert Fräulein vom See . En el poema de Scott, el personaje Ellen Douglas, la Dama del Lago ( Loch Katrine en las Tierras Altas de Escocia ), se ha ido con su padre exiliado a quedarse en la cueva del Duende, ya que se ha negado a unirse a su anfitrión anterior, Roderick Dhu, en rebelión contra Rey James. Roderick Dhu, el jefe deClan Alpine, se pone en marcha en la montaña con sus guerreros, pero se detiene y escucha el sonido distante del arpista Allan-bane, acompañando a Ellen que canta una oración dirigida a la Virgen María , pidiéndole ayuda. Roderick Dhu hace una pausa, luego pasa a la batalla.
Se dice que el arreglo de Schubert se realizó por primera vez en el castillo de la condesa Sophie Weissenwolff en la pequeña ciudad austríaca de Steyregg y se dedicó a ella, lo que la llevó a ser conocida como "la dama del lago".
1879 pintura de la isla de Ellen, Loch Katrine
Las palabras iniciales y el estribillo de la canción de Ellen, a saber, " Ave María " (en latín "Ave María"), pueden haber llevado a la idea de adaptar la melodía de Schubert como escenario para el texto completo de la oración tradicional católica romana " Ave María " . La versión latina del "Ave María" ahora se usa con tanta frecuencia con la melodía de Schubert que ha llevado a la idea errónea de que originalmente escribió la melodía como escenario para el "Ave María"
"Ave María"
Obras Cásicas
@danieldedosd2
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account