8
Hola Cariño, ¿Cómo estás?
Semana #30 de la Voz Cantante.
¿Cómo no se me ocurrió antes?
Hoy, mientras buscaba en carpetas que desde hace mucho tiempo no reviso, encontré una compilación de las mejores canciones de Juanes, y volví a escuchar esta canción tan hermosa, fueron muchos recuerdos, para mi la mejor de la pluma de este cantautor, que no es mi artísta favorito, pero tiene muchas canciones que defino como rock de ruleta, dan vueltas y vueltas en mi cabeza.
Juanes tiene mucha sensibilidad para escribir canción de protesta, heredando una chispa de cualidades que vi antes en Joaquín Sabina, Silvio Rodríguez y Fito Páez.
Esta canción, entiendo que es una reflexión acerca de la mortalidad, el tiempo que pasa y la piel envejece, la compañía que vale la pena, aprender de los obstáculos para subir escalones, vale más un año de amor que un siglo de soledad, ¡Gran obra!
Canto con mucho cariño para todos.
Hola Honey, How are you?
Week #30 of the Singing Voice.
Why didn't I think of this before?
Today, while I was looking in folders that I haven't checked for a long time, I found a compilation of the best songs of Juanes, and I listened again to this beautiful song, there were many memories, for me the best of the pen of this singer-songwriter, who is not my favorite artist, but he has many songs that I define as rock chicle, they go round and round in my head.
Juanes has a great sensitivity for writing protest songs, inheriting a spark of qualities that I saw before in Joaquín Sabina, Silvio Rodríguez and Fito Páez.
This song, I understand, is a reflection on mortality, the time that passes and the skin ages, the company that is worthwhile, learning from obstacles to climb steps, a year of love is worth more than a century of loneliness, Great work!
I sing with much affection for all.
Cuando el tiempo pasa y nos hacemos viejos
Nos empieza a parecer
Que pesan más los daños que los mismos años, al final
Por eso yo quiero que mis años pasen
Junto a ti, mi amor eterno
Junto a mi familia, junto a mis amigos y mi voz
Porque nada valgo, porque nada tengo
Si no tengo lo mejor
Tu amor y compañía en mi corazón
Y es que vale más un año tardío que un siglo vacío, amor
Y es que vale más tener bien llenito el corazón
Por eso yo quiero que en mi mente siempre tu cariño esté bien fuerte
Aunque estemos lejos, aunque estemos cerca del final
Porque nada valgo, porque nada tengo
Si no tengo lo mejor
Tu amor y compañía en mi corazón, ¡ven amor!
Me siento débil cuando estoy sin ti
Y me hago fuerte cuando estás aquí
Sin ti yo ya no sé qué es vivir
Mi vida es un túnel sin tu luz
Quiero pasar más tiempo junto a ti
Recuperar las noches que perdí
Vencer el miedo inmenso de morir
Y ser eterno junto a ti
Porque nada valgo, porque nada tengo
Si no tengo lo mejor
Tu amor y compañía en mi corazón...
As time goes by and we grow older
It begins to seem to us
That the damage weighs more than the years themselves, in the end.
That's why I want my years to pass
With you, my eternal love
Next to my family, next to my friends and my voice
Because I'm worth nothing, because I have nothing
If I don't have the best
Your love and company in my heart
And it's worth more a late year than an empty century, love
And it's worth more to have a full heart
That's why I always want your love to be strong in my mind
Even if we are far away, even if we are close to the end
Because I'm worth nothing, because I have nothing
If I don't have the best
Your love and company in my heart, come on love!
I feel weak when I'm without you
And I become strong when you're here
Without you I don't know what it is to live
My life is a tunnel without your light
I want to spend more time with you
To recover the nights I lost
To overcome the immense fear of dying
And be eternal with you
Because I'm worthless, because I have nothing
If I don't have the best
Your love and company in my heart...
Translated with DeepL.com
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account