Getting started in the wonderful world of Hive | Ross.Art

44

  • 183
  • 0
  • 24.033
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    ross.art

    Published on Mar 02, 2022
    About :

    IMG-20220219-WA0009.jpg

    Hola amigos de esta increíble plataforma. De antemano me presento. Mi nombre es Roseilyn Ortega y cuento con trece años de edad y actualmente estoy estudiando mi segundo año de bachillerato. Soy de un hermoso país latinoamericano llamado "Venezuela" específicamente de La Victoria Estado Aragua.

    Hello friends of this incredible platform. I introduce myself in advance. My name is Roseilyn Ortega and I am thirteen years old and I am currently studying my second year of high school. I am from a beautiful Latin American country called "Venezuela" specifically from La Victoria Aragua State.>

    Encontré esta plataforma gracias a mi madre, ella me recomendó unirme para compartir mi contenido con ustedes. Este se basa mayormente en música, repostería y escritura.

    I found this platform thanks to my mother, she recommended me to join to share my content with you. This is mostly based on music, baking and writing.>

    Siempre me ha interesado el arte. Por está razón cuando tenía tan solo cuatro añitos entré a una academia de modelaje

    I have always been interested in art. For this reason, when I was only four years old, I entered a modeling academy.>

    IMG-20220227-WA0010.jpg

    Soy cantante y estoy aprendiendo a tocar el cuatro venezolano. Esta pasión empezó desde muy pequeña, aproximadamente a mis seis años de edad entre a “La Orquesta Sinfónica Infantil” Dónde tocaba un instrumento llamado la mandolina.

    I am a singer and I am learning to play the Venezuelan cuatro. This passion began at a very young age, approximately when I was six years old, I entered the "Children's Symphony Orchestra" where I played an instrument called the mandolin.>

    IMG-20220227-WA0011.jpg

    Luego de un tiempo el canto empezó a llamarme la atención, por lo que mis padres decidieron inscribirme en una escuela de canto llamada "Llano, camino y travesía"

    After a while, singing began to attract my attention, so my parents decided to enroll me in a singing school called "Llano, camino y travesía">

    IMG_20150430_162548~2.jpg

    Aquí empecé a ver clases de música llanera con mi profesor Carlos. Alias El Gabán parrillero y el arpista Salvador Barón. Hoy en día me dedico a cantar todo tipo de géneros. Desde la música Venezolana hasta el Rock and Roll.

    Here I began to see llanera music classes with my teacher Carlos. Alias ​​El Gabán barbecue and harpist Salvador Barón. Today I dedicate myself to singing all kinds of genres. From Venezuelan music to Rock and Roll.>

    IMG_20151122_150002.jpg

    A mis doce años de edad empezó una gran pasión por la lectura en mi. (Cabe resaltar que nunca me había gustado leer) Hasta que conocí una aplicación llamada Wattpad. Allí leí mi primer libro el cuál fué "Antes de Diciembre" de la escritora española Joana Marcus. Seguido de este maravilloso libro que hoy en día es mi favorito, encontré un libro llamado "Boulevard" de Flor M Salvador. Estos libros hicieron que mi vida diera un giro de ciento ochenta grados. Ahora unos de mis hobbies favoritos es leer.

    When I was twelve years old, a great passion for reading began in me. (It should be noted that I had never liked to read) Until I met an application called Wattpad. There I read my first book which was "Antes de Diciembre" by the Spanish writer Joana Marcus. Following this wonderful book that today is my favorite, I found a book called "Boulevard" by Flor M Salvador. These books made my life take a hundred and eighty degree turn. Now one of my favorite hobbies is reading.>

    Luego leí un libro de la famosa escritora Venezolana Arianna Godoy el cual se titula "Sigue mi voz" Este libro ha sido mi mayor inspiración para empezar a escribir mis propias historias. Al terminar de leerlo una idea vino a mi. Y de ahí salió mi primer libro "Amor imposible" Está historia trata de un amor juvenil. Pero como todas las parejas Liam y Stella tienen mil inconvenientes para estar juntos. Dejándonos la incógnita de si este amor será posible o será imposible.

    Then I read a book by the famous Venezuelan writer Arianna Godoy entitled "Follow my voice." This book has been my biggest inspiration to start writing my own stories. When I finished reading it an idea came to me. And from there came my first book "Impossible Love" This story is about a young love. But like all couples Liam and Stella have a thousand problems to be together. Leaving us with the question of whether this love will be possible or impossible.>

    Me costó aproximadamente seis meses terminarlo. Cuenta con treinta interesantes capítulos que cuentan el día a día de la pareja protagonista y de todas las personas que están a su alrededor.

    It took me about six months to finish it. It has thirty interesting chapters that tell the daily life of the main couple and all the people around them.>

    Actualmente estoy escribiendo mi segundo libro "El mayor temor de Sol" Está historia no tiene un solo género. Sus principales géneros son Amor, suspenso y tragedia. Esta historia es un poco más compleja…Solo lleva diez capítulos, pero estoy trabajando en ello poco a poco, porque a mí no me importa el tiempo. Todo sea porque quedé genial y que las personas puedan disfrutar leyéndolo como lo hago yo escribiendo.

    I am currently writing my second book "Sun's Greatest Fear" This story does not have a single genre. Its main genres are love, suspense and tragedy. This story is a bit more complex… It only takes ten chapters, but I'm working on it little by little, because I don't care about time. Everything is because it turned out great and that people can enjoy reading it as I do writing.>

    De Igual forma he realizado cursos de repostería y he ido mejorando poco a poco, aprendiendo técnicas y muchas cosas nuevas.

    In the same way I have taken confectionery courses and I have been improving little by little, learning techniques and many new things.>

    IMG-20220209-WA0011.jpg

    Y hablando un poco sobre mi.. Me considero una persona muy interesante y respetuosa. No suelo salir mucho de mi casa, siempre pienso que es mejor acostarte en tu camita y escuchar música o incluso ver una película que salir a cualquier fiesta donde hayan muchas personas. Y más en estos momentos que por cuestión pandemia hay que cuidarnos más que nunca.

    And speaking a little about myself... I consider myself a very interesting and respectful person. I don't usually go out of my house much, I always think that it is better to lie down in your bed and listen to music or even watch a movie than to go out to any party where there are many people. And more so right now than due to a pandemic, we have to take care of ourselves more than ever.>

    Tengo una hermanita de dos años y hace veinte días nació mi segundo hermano

    I have a two-year-old sister and twenty days ago my second brother was born.>

    IMG-20211211-WA0009.jpg

    584243758783_status_6e776fa2b3e54bbeb0041a1f3ade1c45.jpg

    El último nació con tan solo ocho meses. Por lo que tuvieron que dejarlo unos cuantos días en la incubadora ya que tenía para respirar, fueron días muy duros para el bebé, ya que tenían que hacerle exámenes constantemente. Además nació pesando tan solo dos kilos y no podían darle alimento que no fuera intravenoso ya que no podían sacarlo de la incubadora ni tan solo un momento. Pero para la alegría de la familia ya lo han dado de alta y ya está descansando en su casita.

    The last one was born with only eight months. So they had to leave him in the incubator for a few days since he had to breathe, they were very hard days for the baby, since they had to constantly test him. In addition, he was born weighing only two kilos and they could not give him food that was not intravenous since they could not take him out of the incubator for even a moment. But to the joy of the family they have already discharged him and he is already resting in his little house.>

    Vivo con mi mamá, hermana, abuela, abuelo y la actual pareja de mi madre. Mi familia puede considerarse muy grande, por parte de mamá somos al menos unos veinticinco primos. Y eso sin contarlos uno por uno.

    I live with my mom, sister, grandmother, grandfather and my mother's current partner. My family can be considered very large, on the mother's side we are at least twenty-five cousins. And that's not counting them one by one.>

    584125322561_status_cdd3ca94e9384170839e693008f4c39b.jpg

    Algunos de mis familiares más importantes aparte de con quiénes vivo para mí son: Mi tía (Edita) La tía más linda del universo. La considero una madre para mí, siempre está cuando más la necesito para llenarme de amor y cariño. Mi padre (Juan) Mi padre en estos momentos vive un poco alejado de dónde estoy yo.. Aunque estemos separados su amor incondicional nunca ha faltado en mi vida y siempre nos vemos al menos una vez al mes. Mi primo (Oswaldo) A él lo considero mi hermano, casi todo lo que llevamos de vida lo hemos vivido juntos. Desde peleas hasta la mayor travesura, él cumple un rol muy importante en mi vida, aunque viva en otra zona siempre hacemos videollamadas o casi todo el día estamos hablando por WhatsApp. Y por último mi tío (Oswaldo) El es como mi segundo padre. Es una de las personas que siempre ha estado conmigo y me ha apoyado en todo momento, por eso le agradezco infinitamente y aunque no tengamos la misma sangre, somos familia de corazón.

    Some of my most important relatives apart from who I live with for me are: My aunt (Edita) The prettiest aunt in the universe. I consider her a mother to me, she is always there when I need her most to fill me with love and affection. My father (Juan) My father currently lives a little far from where I am. Although we are separated, his unconditional love has never been lacking in my life and we always see each other at least once a month. My cousin (Oswaldo) I consider him my brother, we have lived almost everything we have lived together. From fights to the biggest mischief, he plays a very important role in my life, even if he lives in another area, we always make video calls or talk on WhatsApp almost all day. And finally my uncle (Oswaldo) He is like my second father. He is one of the people who has always been with me and has supported me at all times, for that I thank him infinitely and although we do not have the same blood, we are family at heart.>

    Pues particularmente no me gustan mucho las mascotas, tengo una mala experiencia con ellas ya que cuando era más pequeña tenía un pequeño perrito, y en un descuido él se salió de la casa y un auto tristemente lo atropelló.

    Well, I don't particularly like pets very much, I have a bad experience with them because when I was younger I had a small puppy, and in an oversight he left the house and a car sadly ran over him.>

    Mi sueño de cuando era más chiquita, siempre fue ser una cajera de un supermercado. Si, un poco raro. Pero ya he cambiado de opinión. Ahora me gustaría estudiar producción cinematográfica, psicología o comunicación social.

    My dream when I was little was always to be a supermarket cashier. Yes, a bit weird. But I've already changed my mind. Now I would like to study film production, psychology or social communication.>

    En estos momentos estoy trabajando duro para poder comprarme una cámara y así yo misma poder grabar videos que representen mis libros. Este mes me he estado dedicando en buscar una modelo para el Booktrailer de Amor imposible. Y aunque no es fácil yo no me rendiré y siempre tendré mente positiva, ya que para mí las cosas que son para cada uno de nosotros siempre llegarán sin necesidad de forzarlas.

    Right now I'm working hard to buy myself a camera so I can record videos that represent my books. This month I have been dedicating myself to looking for a model for the Impossible Love Booktrailer. And although it is not easy, I will not give up and I will always have a positive mind, since for me the things that are for each one of us will always come without the need to force them.>

    Hive es una oportunidad de sacar beneficios a todas las actividades que descubro, innovo e imagino diariamente. Además de que te da la oportunidad de conocer personas nuevas y poder interactuar desde cualquier parte del mundo y esto me emociona mucho.

    Hive is an opportunity to benefit from all the activities that I discover, innovate and imagine on a daily basis. In addition to giving you the opportunity to meet new people and be able to interact from anywhere in the world and this excites me a lot.>

    Ahora para despedirme quisiera dar las gracias a @Rutablockchain y @bluemist por guiarme a la comunidad de Hive y por darme el honor de ser parte de todo esto. Muchas gracias por haber tomado un poco de su tiempo para leer mi primer post el cuál está lleno de alegría y entusiasmo. Espero que les haya gustado. Me despido por esta ocasión

    Now to say goodbye, I would like to thank @Rutablockchain and @bluemist for guiding me to the Hive community and for giving me the honor of being part of all this. Thank you very much for taking some of your time to read my first post which is full of joy and enthusiasm. I hope you liked it. I say goodbye for this occasion>

    Mis redes sociales:

    My social networks:>

    Facebook:
    https://www.facebook.com/Roseilyn_ortega04-111562254736153/

    Instagram: https://instagram.com/roseilyn_darks16?utm_medium=copy_link

    Tags :

    #introduceyourself #myhiveintro #spanish #rutablockchain

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until ross.art can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    More Videos

    01:54
    1 views 4 years ago $