(ESP - ENG) Poema: Como se enamoran los locos + Video (por @maylheart).

13

  • 32
  • 1
  • 3.635
  • Reply

  • Open in the desktop app ADD TO PLAYLIST

    maylheart

    Published on May 11, 2022
    About :

    (ESP - ENG) Relato (en video) del poema: Como se enamoran los locos (de: @maylheart) - (SPA - ENG) Story, in video, of the poem: How madmen fall in love (from: @maylheart)

    ¡Hola!
    Saludos con mucho cariño.

    Hello!
    Greetings with much love.

    1652325834413.jpg


    Iniciaré mi publicacíon del día contándoles que me fascinan los cuentos. ¡Sí! ..concentrarme en ellos, al escucharlos, es una pasión espectacular que, agradezco al universo por llevar dentro de mí; desde muy niña. Les comento esto porque hoy he traído un poema el cual he declamado en un audio que añadí al video del link, y que lo hice a modo de relato, ya que, más que declamarlo quise que sonara a historia, a que contiene realidad; tal y como es, porque es un fragmento de mis vivencias y de esa magia que sentimos cuando estamos enamorados . A pesar de que me gusta escribir sobre todo lo que me rodea, mi gran pasión por la escritura, aunada a un gusto, también emana de la superación de mi pasado, de valorar, con mucho amor, mis procesos de vida y, es, en contexto, una evolución de mi persona con el paso de los años que atesoro infinitamente y le rindo honor porque es mi mayor fuente de inspiración para mucho de lo que hago. La escritura es como mi espejo, mi filtro y un reflejo muy claro de lo que soy; visto desde afuera hacia adentro. ¡Así es como lo veo yo!
    'll start my posting of the day by telling you that I'm fascinated by stories. Yes! ...concentrating on them, listening to them, is a spectacular passion that I thank the universe for having inside me since I was a child. I tell you this because today I have brought a poem which I have declaimed in an audio that I added to the video link, and I did it as a story, because, rather than declaim it I wanted it to sound like a story, to contain reality; as it is, because it is a fragment of my experiences and of that magic we feel when we are in love. Although I like to write about everything that surrounds me, my great passion for writing, coupled with a taste, also emanates from overcoming my past, to value, with love, my life processes and, in context, is an evolution of my person over the years that I treasure infinitely and I honor it because it is my greatest source of inspiration for much of what I do. Writing is like my mirror, my filter and a very clear reflection of who I am; seen from the outside in. That's how I see it!

    Integré una imágen que elaboré con una técnica de creación de letras que se llama hand lettering o escritura a mano alzada (letras en tonos azules). Es una técnica muy hermosa, relajante, que nos invita a avivar nuestra creatividad en todo momento y la vengo practicando desde hace un tiempo. Espero les guste y que, ojalá, sientan algo bonito y conecten con mi creación.

    I integrated an image that I made with a lettering technique called hand lettering (letters in blue tones). It is a very beautiful and relaxing technique that invites us to enliven our creativity at all times and I have been practicing it for some time. I hope you like it and that, hopefully, you feel something beautiful and connect with my creation.


    Poema: Como se enamoran los locos



    1652307779812.jpg

    Todo pasó un día,
    entre la muchedumbre de las fiestas,
    había tanta gente,
    con tanta histeria,
    por pagar en aquel bar;
    siempre con tanta concurrencia.

    Nos vimos y fuimos uno,
    como electricidad que se conecta,
    fuimos dos mudos,
    con la sonrisa entreabierta.
    Quedé nerviosa,
    desalentada, maravillada,
    por poder tenerte cerca..

    No hubo murmullos,
    ni un arrullo entre tus brazos,
    llenos de pecas perfectas;
    ¡que silente quedó el mundo!
    Se detuvo por muchos segundos
    para que aquello se diera.

    ..como se enamoran los locos,
    que no piensan,
    y miran su entorno con indiferencia.
    Actúan espontáneos,
    todos juzgan su elocuencia;
    desencajada, distinta,
    como nuestro amor;
    algunos le llaman proeza..

    Te amé, te amo y te amaré,
    como se aman los locos,
    que van silentes
    cuando el mundo se inquieta,
    ..que, en aparente descoordinación
    de sus pensamientos,
    parecen carentes de inteligencia..

    ..sin importar la distancia,
    el tiempo y sus turbulencias,
    no hubo y no habrá cambios
    entre otras vidas o esta
    porque, a pesar de los años,
    no ha existido diferencia.

    Llámennos locos,
    seguiremos siéndolo,
    no nos perturba la conciencia,
    que la locura, es la envergadura
    que la humanidad detesta;
    desinhibida, no desestima,
    no calcula, no se mide, no confiesa,
    no se reprime, solo se expresa.

    Te amaré loco,
    tú eres mi estancia perfecta,
    Pocos entienden, no comprenden,
    que el amor nos representa,
    nunca se extingue;
    y en almas como las nuestras
    solo hizo falta un
    corazón y dos piezas.
    ¡No hallarás loca como esta!

    It all happened one day,
    amidst the holiday crowds,
    there were so many people,
    with so much hysteria,
    to pay in that bar;
    always so crowded.

    We saw each other and we were one,
    like electricity that connects,
    we were two mute,
    with a half-open smile.
    I was nervous,
    discouraged, amazed,
    for being able to hold you close...

    There was no murmur,
    no cooing in your arms,
    full of perfect freckles;
    how silent was the world!
    It paused for many seconds
    for that to happen.

    ..how madmen fall in love,
    who don't think,
    and look at their surroundings with indifference.
    They act spontaneously,
    everyone judges their eloquence;
    unhinged, different,
    like our love;
    some call it prowess.

    I loved you, I love you and I will love you,
    as madmen love each other,
    who go silently
    when the world is restless,
    ...who, in apparent lack of coordination
    of their thoughts,
    seem to lack intelligence...

    ..regardless of distance,
    time and its turbulences,
    there was and will be no change
    between other lives or this one
    because, in spite of the years,
    there has been no difference.

    Call us crazy, we will remain so,
    we are not disturbed by our conscience,
    that madness, it is the extent
    that humanity detests;
    uninhibited, it does not
    disdain, it does not calculate,
    it does not measure,
    it does not confess,
    it does not repress itself,
    it only expresses itself.

    I will love you crazy,
    you are my perfect stay,
    Few understand, they don't understand,
    that love represents us, is never extinguished;
    and in souls like ours
    it only took one heart and two pieces.
    You won't find a madwoman like this one!


    Reseñas del contenido:

    • Las imágenes insertadas en esta publicación han sido tomadas por mí; algunas las he personalizado con un aplicación llamada PhotoLab que descargué en Playstore. Todas pertenecen a mi galería personal.
    • Los fondos de mi video, los emoticones, las fuentes, animaciones y efectos de sonido pertenecen a la aplicación InShot con la cual también realicé el mismo. Esta se puede descargar desde Playstore.
    • El audio contiene, únicamente, mi voz (alterada por la gripe jajaja) y fue creado para formar parte de esta publicacíon.
    • Los emoticones utilizados, en el texto de despedida, pertenecen a enlaces de esta publicación: https://hive.blog/spanish/@jorguito/guia-definitiva-para-redactar-tus-publicaciones-en-html
    • El inglés no es mi idioma materno. Hay infinitos términos que no manejo y por ello he utlizado un traductor llamado Deepl. De este enlace he obtenido todo el texto en inglés implícito en esta publicacíon: https://www.deepl.com/es/translator

    Content reviews:

    • The images inserted in this post have been taken by me; some of them I have customized with an application called PhotoLab that I downloaded from Playstore. They all belong to my personal gallery.
    • The backgrounds of my video, emoticons, fonts, animations and sound effects belong to the InShot application with which I also made it. It can be downloaded from the Playstore.
    • The audio contains only my voice (altered by the flu hahaha) and was created to be part of this publication.
    • The emoticons used, in the farewell text, belong to links of this publication: https://hive.blog/spanish/@jorguito/guia-definitiva-guia-definitiva-para-redactar-tus-publicaciones-en-html
    • English is not my mother tongue. There are infinite terms that I don't know and for that reason I have used a translator called Deepl. From this link I have obtained all the text in English implicit in this publication: https://www.deepl.com/es/translator


    InShot_20220511_192139813.jpg


    Me despido, deseándoles el mayor de los exitos en su día y en su desempeño en esta bonita plataforma.

    I say goodbye, wishing you the best of success in your day and in your performance in this beautiful platform.

    ¡Muchísimas gracias por estar aquí!

    Thank you so much for being here!

    Tags :

    spanish literatura poem writing poetry aliento posh

    Woo! This creator can upvote comments using 3speak's stake today because they are a top performing creator! Leave a quality comment relating to their content and you could receive an upvote worth at least a dollar.

    Their limit for today is $0!
    Comments:
    Time until maylheart can give away $0 to their commenters.
    0 Days 0 Hours 0 Minutes 0 Seconds
    Reply:

    To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account

    04:16
    7 views 2 years ago $

    More Videos

    00:31
    0 views 3 years ago $
    08:54
    7 views 2 years ago $