44
Hello everyone,
Beautiful morning to you all. Welcome to hive open mic week 167. I'm super excited to be here with this week presentation. The theme for this week is "Otaku" which means great love for anime or manga or being obsessed with it. I had difficulty choosing a song for the theme cus I'm not a fan of anime. I almost decided not to sing this week not until I came across a comment of @jesuslnrs where he mentioned the fact he'd love to sing a particular song in Japanese. Immediately I was inspired to try that so I searched for an anime song on Spotify and I came across this particular song. I became so drawn to it that I started learning it. The title of the song is "Eden" by Monkey Majik and it was sang inside the anime series Fruits Basket. The song talks aboit how a particular guy is saying farewell to his loved ones. Making them know the love he had for them is forever, enough and hes going to cherish it. Thankfully I came across the lyrics that I could read and understand even though I don't understand the language.
After several practice, I was able to make the recording which was quite tasking(due to many trials) but worth it. In summary, I eventually love this week's theme because it made me do something I don't see myself ever doing which was challenging and fun at the same time. It took me.out of my comfort zone and I loved it. Shoutout to this weeks Spotlight Artist: @eudarcabello for choosing that wonderful theme.
The song was accompanied with an instrumental I generated here.
Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e
Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawatte mo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try
Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka ?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni
Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try
Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukute mo
Mata haru wa kanarazu
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou eien ni futari de
Goodbye, I won’t be back tomorrow
This is my request to you
Like cherry blossom, I will just be blown by the wind for now
From soil to dust
Keeping our days (we spent together) in heart
Even if our appearance change
No matter what happens I will not cry anymore
Because we will meet again somewhere someday
That's why I am not afraid, I wipe these tears
To love is not anything lonely
That’s why I walk facing forward as usual
In order to be able to live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try
Tightly shut heavy doors
astir my heart, leaving me perplexed
There is no exit, is it a complicated labyrinth?
Depending on the faint memory that is left
I am trying to find out
The reason why I was born
Even when if I am disheartened, without giving up
I think I'm gonna hang on a little longer
That smile of yours is enough for me to live
You taught me (how to) love
That’s why please look at me with that usual smile
So that I can live just for you
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try
When this snow thaws, spring will come
No matter how cold it is
Spring will definitely (come again)
That's why I am not afraid, I wipe these tears
To love is not anything lonely
That’s why I walk facing forward as usual
In order to be able to live for someone
That smile of yours is enough for me to live
You taught me (how to) love
That’s why please look at me with that usual smile
So that I can live just for you
It's never too late
Thank you, forever together.
Hola a todos,
Hermosa mañana para todos ustedes. Bienvenidos a la semana 167 de micrófono abierto de Hive. Estoy muy emocionado de estar aquí con la presentación de esta semana. El tema de esta semana es "Otaku", que significa gran amor por el anime o el manga o estar obsesionado con ellos. Tuve dificultades para elegir una canción para el tema porque no soy fanático del anime. Casi decidí no cantar esta semana hasta que me encontré con un comentario de @jesuslnrs donde mencionaba que le encantaría cantar una canción en particular en japonés. Inmediatamente me inspiré para probar eso, así que busqué una canción de anime en Spotify y encontré esta canción en particular. Me atrajo tanto que comencé a aprenderlo. El título de la canción es "Eden" de Monkey Majik y se cantó dentro de la serie de anime Fruits Basket. La canción habla de cómo un chico en particular se despide de sus seres queridos. Hacerles saber que el amor que tenía por ellos es para siempre, suficiente y lo va a apreciar. Afortunadamente me encontré con la letra que podía leer y entender a pesar de que no entiendo el idioma.
Después de varias prácticas, pude hacer la grabación, que fue bastante laboriosa (debido a muchas pruebas), pero valió la pena. En resumen, finalmente me encanta el tema de esta semana porque me hizo hacer algo que nunca me veo haciendo, que fue desafiante y divertido al mismo tiempo. Me sacó de mi zona de confort y me encantó. Gracias al artista destacado de esta semana: @eudarcabello por elegir ese maravilloso tema.
La canción estuvo acompañada de un instrumental que generé aquí.
Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no tu ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e
Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawatte mo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no domesticado ni ikirareru tú ni
Nunca es demasiado tarde
Sé que es difícil, pero no funcionará a menos que lo intentes
Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni
Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demostración akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no domesticado ni ikirareru tú ni
Nunca es demasiado tarde
Sé que es difícil, pero no funcionará a menos que lo intentes
Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukute mo
Mata haru wa kanarazu
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no domesticado ni ikirareru tú ni
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no domesticado ni ikirareru tú ni
Nunca es demasiado tarde
Arigatou eien ni futari de
Adiós, no volveré mañana.
Esta es mi petición para ti
Como flor de cerezo, por ahora seré arrastrado por el viento
Del suelo al polvo
Manteniendo nuestros días (que pasamos juntos) en el corazón
Incluso si nuestra apariencia cambia
Pase lo que pase no voy a llorar mas
Porque nos encontraremos de nuevo en algún lugar algún día.
Por eso no tengo miedo, me limpio estas lágrimas
Amar no es nada solitario
Por eso camino de frente como siempre
Para poder vivir por alguien
Nunca es demasiado tarde
Sé que es difícil, pero no funcionará a menos que lo intentes
Cerrar herméticamente las puertas pesadas
agitar mi corazón, dejándome perplejo
No hay salida, ¿es un laberinto complicado?
Dependiendo del vago recuerdo que quede
estoy tratando de averiguar
La razón por la que nací
Incluso cuando estoy desanimado, sin rendirme
Creo que voy a aguantar un poco más
Esa sonrisa tuya me basta para vivir
Tú me enseñaste (cómo) amar
Por eso por favor mírame con esa sonrisa de siempre
Para que pueda vivir solo para ti
Nunca es demasiado tarde
Sé que es difícil, pero no funcionará a menos que lo intentes
Cuando esta nieve se derrita, llegará la primavera.
No importa el frío que haga
La primavera definitivamente (volverá)
Por eso no tengo miedo, me limpio estas lágrimas
Amar no es nada solitario
Por eso camino de frente como siempre
Para poder vivir por alguien
Esa sonrisa tuya me basta para vivir
Tú me enseñaste (cómo) amar
Por eso por favor mírame con esa sonrisa de siempre
Para que pueda vivir solo para ti
Nunca es demasiado tarde
Gracias, siempre juntos.
Comments:
Reply:
To comment on this video please connect a HIVE account to your profile: Connect HIVE Account